Узо translate French
13 parallel translation
- Мой дед дожил до 105 лет, потому что пил узо и помалкивал.
Bonjour. Inspecteurs Benson et Stabler.
Мы выпили бутылку узо, и вырубились в гардеробной.
On a bu de l'Ouzo et fini torchés dans le vestiaire.
- У меня есть ром, мятная паста, узо ( греческий абсент ) и... ром. - Я в порядке.
J'ai du rhum, de la crème de menthe, de l'ouzo, et... du rhum.
запивая узо.
Cyril, depuis quoi, lundi, je n'avais rien excepté l'ouzo et l'agneau.
Тот вечер с узо.
La nuit de l'Ouzo. ( Boisson grecque alcoolisée, goût anis )
Спасибо узо.
Merci, l'Ouzo.
Узо.
L'ouzo. [liqueur grec à l'anis]
- Допивай своё озо и я повторю. - Правильно : узо.
- Finissez votre ozo et j'essaierais.
Узо! Узо...
- Le ouzo...
Бутылка узо.
Une bouteille d'ouzo.
- Узо.
- Ouzo.
Да. Они ему наливали целую чёртову кружку узо.
Ils remplissaient une grande tasse avec du ouzo dedans pour lui.
Поэтому начинайте захлебываться пивом! Лучше мы возьмем узо, пожалуй.
Essayez plutôt l'ouzo.