English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ У ] / Уролог

Уролог translate French

31 parallel translation
- Именно, я уролог. Уловили?
- Je suis même médecin des noeuds.
У тебя лысый бухгалтер, лысый уролог, лысый турагент.
Tu as un comptable chauve, un urologue, un agent de voyage.
Мой уролог. Надо ответить.
C'est mon urologue.
он уролог, но внутри нас все так связано, не думаешь?
Il est urologue, mais il y a parfois des rapports qu'on ne soupçonne pas.
- А ведь я - уролог.
Picasso est sacré. - Je suis urologue.
Понимаешь, не говоря уже, как уролог, я видела, что роды могут сделать с нижним этажом.
En plus je suis urologiste, je sais les dégâts que ça fait en bas.
уролог, "осушил" выш мочевой пузырь.
Eh bien, l'urologue vient de te faire un drainage vésical.
Гинеколог, уролог,...
Gynécologue, urologue, et...
В уютном местечке под названием "Пойдёшь за мной - и твой уролог сможет купить себе новую яхту".
Dans un endroit appelé, "Suivez-moi " et votre urologue pourra s'acheter un nouveau yacht ".
Мой муж врач, уролог.
Il est médecin. Urologue.
А что за доктор? Уролог?
Quelle spécialité?
А разве должна женщина-уролог работать с мужчинами?
En tant qu'urologue femme, ça ne fait pas drôle de traiter des hommes?
Уролог говорит, что моя моча горячее нормы.
Mon urologue dit que mon urine est chaude.
Винни Тодд - демон-уролог из Вест-Сайда.
Weenie Todd, le démoniaque urologue de West Side.
Как сказал уролог.
Dixit l'urologue, badadoom, pan pan!
Она ведь уролог?
C'est une urologue, n'est-ce pas? Ouais.
Это либо уролог, либо проктолог.
C'est soit tes parties génitales soit ton anus.
Я ассистировал на такой операции, но хоть убейте, не могу вспомнить технику, которую уролог использовал.
J'ai déjà opéré ça, mais je me rappelle pas ce qu'a fait l'urologue. Merde.
Брайен, э, это уролог О котором я тебе рассказывал.
Bryan, voici l'urologue dont je vous ai parlé.
Я уролог, доктор Бэйли.
Je suis un urologue, Dr. Bailey.
Уролог?
Un urologue?
Я доктор Эванстоун, уролог.
Je suis le docteur Evanston.
Я доктор Эванстон, уролог.
Je suis le Dr Evanston, l'urologue.
Есть только ортопед, оптик, аллерголог, дерматолог, уролог.
J'ai un podologue, un optométriste, un allergologue, un dermatologue, un urologue.
Джулия - педиатр-уролог.
Julia est urologue pédiatrique.
Она педиатр-уролог.
C'est une urologue pédiatrique.
К сожалению, это был мой уролог.
Malheureusement, c'était mon urologue.
- Уролог.
Le bon mot?
И звонил уролог подтвердить визит в полпятого.
Mon oiseau se porte bien. La santé avant tout.
Уролог сказал, что я в порядке.
Selon l'urologue, ça va.
- Чарли - мой... уролог.
- Charlie est mon, euh...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]