Уэйд translate French
922 parallel translation
Чарльз и Уэйд просили меня сесть с ними, но я им отказала.
Charles me voulait à côté de lui, mais je vous préfère.
Я попросил его привести Пэт Уэйд.
Je lui ai dit d'emmener Pat.
" Уэйд Боггс,'Ну что за ткань.
Wade Boggs : " Quelle matière!
- Джек Уэйд, ЦРУ.
- Jack Wade, C.I.A.
- Что ты здесь делаешь, Уэйд?
- Qu'est-ce que vous faites là?
- Куба в 80 милях правее от тебя. - Уэйд!
- Cuba est à 130 km sur votre droite.
Может, Уэйд был, прав, тут нет никакой антенны.
Wade avait raison. Pas d'antenne.
Ты Уэйд Бимер, верно?
Je te reconnais. Tu es Wade Beemer.
Уэйд, давай поговорим, как цивилизованные люди.
Wade... on peut se parler comme deux êtres humains?
Доктор Эйприл Уэйд из Университета Найроби, лекарь Сэнва из Вулканского Медицинского Института, доктор Анри Роже из центрального госпиталя Альтаира IV, хирург Джи П'Трелл с Андории, и доктор Джулиан Башир, глава медицинской службы на звёздной базе Дип Спейс 9.
le Dr April Wade de l'Université de Nairobi, le guérisseur Senva de l'Institut médical vulcain, le Dr Henri Roget de l'Hôpital central d'Altaïr IV, le chirurologue Ghee P'Trell d'Andoria, et... le Dr Julian Bashir, officier médical en chef de la station Deep Space 9.
Айприл Уэйд сейчас 106.
April Wade a 106 ans.
Так как ты думаешь, кто победит, Уэйд или П'Трелл?
Qui va gagner, Wade ou P'Trell?
Я думаю, лучше ставить на Уэйд или П'Трелл.
J'imagine que les favoris sont Wade ou P'Trell.
Я о том, что доктор Уэйд очень известна.
Le Dr Wade est très populaire.
Может быть, нам удастся попасть на приём к доктору Уэйд.
Peut-être pourra-t-on prendre rendez-vous avec le Dr Wade?
Доктор Уэйд не получит Кэррингтона.
Le Dr Wade ne remportera pas le prix Carrington.
Вероятно. Но П'Трелл никогда не был так известен, как доктор Уэйд.
Peut-être, mais P'TreIl n'est pas aussi populaire que le Dr Wade.
Я к тому, что если не Уэйд, то выиграть может кто угодно.
Si Wade est hors course, tout le monde a sa chance.
Доктор Эйприл Уэйд, Сэнва с Вулкана, Доктор Анри Роже, хирург Джи П'Трелл, и доктор Джулиан Башир.
le Dr April Wade, Senva de Vulcain, le Dr Henri Roget, le chirurologue Ghee P'Trell, et le Dr Julian Bashir.
Как дела, Уэйд?
- Comment ça va, Wade?
Уэйд, у тебя было время подумать по той сделке, что я предлагаю? 40 акров земли на озере Уэйзата? Ты мне говорил.
Tu as réfléchi à l'affaire dont je t'ai parlé?
Я задаю вопрос тебе, Уэйд.
C'est à toi que j'en parle.
Как дела, Стэн? Как ты, Уэйд?
Comment ça va?
Ты о чем, Уэйд?
Comment ça?
Нет, Уэйд, я представил тебе это дело, чтобы ты дал мне денег на инвестиции.
Je voulais que vous me prêtiez l'argent pour investir.
Уэйд, это Джерри.
Oui, Wade, c'est Jerry.
Уэйд, это Джерри.
C'est Jerry.
Уэйд, это Джерри, я...
Oui, Wade, c'est Jerry. Je...
Уэйд, это Джерри.
Wade, c'est Jerry. Je...
Уэйд, послушай меня по этому вопросу.
Il faut que tu m'écoutes.
Это мое решение, Уэйд.
C'est mon problème.
Знаешь, Уэйд, я склонен согласиться с Джерри.
Tu sais, je suis du même avis que Jerry.
Уэйд, не пойдет. Не пойдет.
Non, pas question!
Черт, я должен в этом участвовать. Нет, Уэйд.
Je veux y aller aussi.
А Уэйд здесь прав.
Wade a raison.
- Уэйд.
- Wade.
Мистер Уэйд расплатится с вами.
M. Wade s'occupera de votre paiement.
Ужасно умирать в одиночестве, Уэйд.
C'est une chose terrible que de mourir seul.
Они на пути к Бох Уэйд.
Ils vont se battre.
- Уэйд!
Wade?
- Нет, Уэйд, Джейк никогда меня не бил.
Non, Wade. Jake ne m'a jamais frappée.
- Уэйд! Разве нет какого-либо другого ордера на когда-то сброшенный трактор твоей матери в пруд?
Wade, il ne reste pas un mandat contre la personne qui a mis le tracteur de ta mère dans l'étang?
- Уэйд рассказал, что вы с Джейком поругались при встрече, но это лишь повод поговорить.
Wade m'a dit que tes retrouvailles avec Jake, ce n'était pas rien. Des confidences sur l'oreiller.
- Ага. Уэйд Мэхэни.
Wade Mahaney.
Уэйд Мэхэни и Скотт Боуман, класс 96-го.
Wade Mahaney et Scott Bowman. Classe 1996.
- Я кое-что проверил и согласно "Вестям" Уэйд получил травму, а Скотта поймали на наркотиках.
- Eh bien, selon la légende... Wade s'est blessé et Scott s'est mis à la drogue.
Уэйд, время почти истекло. Надо сваливать!
Wade, il est temps de se tirer!
Уэйд, пожалуйста.
Wade, non.
Пригоните сюда. 3916 Кресент Уэй, квартира Д.
Amenez-la ici. 3916 Crescent Way, appartement D.
А еще пропал Уэйд Филипс.
Wade Phillips non plus.
- Одень наручники, Уэйд!
Sers-toi des menottes.