English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ф ] / Фитнесом

Фитнесом translate French

17 parallel translation
Занимаешься фитнесом?
Tu as essayé la méthode Pilates?
Не знаю. Фитнесом.
Je sais pas.
Фитнесом? !
Du fitness?
А я займусь фитнесом.
Je m'occuperai du fitness!
Я - вроде занимаюсь фитнесом.
La méthode Pilates fait mal.
Я боюсь, что нам на всё наплевать станет, кроме того, кто сколько за уикэнд собрал и занятий фитнесом.
J'ai peur qu'on en ait plus rien à faire de quoi que ce soit sauf des rentes du week-end et des cours de Pilates.
Я занимаюсь фитнесом.
- Je suis trop contente.
Может быть, я шестой день усиленно занимаюсь фитнесом но я не в той форме, чтобы взять на себя такого тяжеловеса, как он.
Je pourrais être sur le sixième jour de mon p90x, mais j'ai pas la force de m'attaquer à un poids lourd comme lui.
Итак, я должен сесть на диету и начать заниматься фитнесом чтобы стать поджарым качком для.. для, ну вы знаете, для чего.
Et puis, je vais faire un régime et de la muscu, pour être taillé pour... pour le... pour la chose.
Я начала заниматься силовым фитнесом "Кроссфит".
J'ai commencé le CrossFit.
Всё это баловство с фитнесом - ужасная скукотища по сравнению с "The Haunted Catacombs of Gjorganthaal."
Ces jeux de fitness auxquels j'ai joué sont vraiment merdiques. comparé aux "Catacombes Hantées de Gjorganthaal."
А как нужно было поступить с твоим ДжиТи Фитнесом?
Et qu'aurions-nous dû faire à votre GT Fitness?
Играю чувака, который носит флис, но я не просто придурок который оплачивает твои занятия фитнесом.
Je fais le gars avec sa polaire, mais je suis pas qu'un connard qui finance ton culte du corps.
Фитнесом увлекся?
Jazzercise?
Нет, слушайте! Я занималась фитнесом, когда из ниоткуда появилась девушка, закрывающая платком свое лицо.
J'étais en train de suivre les étapes avec mon coach Fitbit puis cette fille est sortie de nulle part avec un châle couvrant son visage.
Но я не закончила. Я довольно рано начала заниматься фитнесом.
Je n'ai pas fini, j'ai intégré le monde du fitness très tôt.
И у Вас будет время для клуба? С Вашими занятиями фитнесом и прочим?
Vous auriez du temps pour le club, avec le sport et le reste?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]