English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ф ] / Флойд

Флойд translate French

289 parallel translation
Помните меня? Флойд Каспер.
Je suis Floyd Casper.
Я полагаю, она здесь, в Сан-Франциско. С мужчиной, которого зовут Ферсби. Флойд Ферсби.
Je pense qu'elle est ici, à San Francisco, avec un dénommé Floyd Thursby...
Карин не пришла за своей почтой, зато пришел Флойд Ферсби.
Corinne n'a pas pris son courrier, mais Thursby est venu.
Сестра мисс Вандерли убежала с парнем по имени Флойд Ферсби.
Sa sœur a fugué de New York avec un dénommé Thursby.
Например, я бы хотел получить информацию о том кто такой Флойд Ферсби.
Parlez-moi de votre Thursby.
Этот игрок просто исчез, а Флойд знал об этом.
Et qui a disparu là-bas.
Там, где Флойд спрятал его. Флойд?
Où Floyd l'a caché.
Но мне от этого не стало лучше. Потому что Флойд не собирался делиться со мной поровну.
Mais ça ne m'a pas avancée, vu que Floyd n'avait pas l'intention de me payer.
Видела один раз и всего несколько минут. Флойд показал ее мне, когда только достал ее.
Je l'ai à peine vu quand Floyd me l'a montré.
Но, пожалуйста, поверь мне. Я бы не сделала этого, если бы знала, что Флойд убьет его.
Je ne l'aurais pas fait si j'avais su qu'il le tuerait!
Если бы я думала, что Флойд не убьет Майлса, то была бы права.
Tu as eu raison de penser qu'il ne le tuerait pas.
- Флойд Коллинз и еще кое-что.
- Floyd Collins et.....
Флойд Коллинз протянул 18 дней.
ça a duré 18 jours pour Floyd Collins.
Вот и он! - Здравствуйте, д-р Флойд.
Bonjour, Dr Floyd.
Флойд, Хейвуд Р.
Floyd, Heywood R.
Это мой друг, д-р Хейвуд Флойд.
Un cher ami, le Dr Heywood Floyd.
Д-р Флойд, надеюсь, вы не сочтете меня слишком назойливым но, может, вы приоткроете завесу тайны над тем, что там происходит.
Dr Floyd, j'espère que vous ne me trouverez pas indiscret... mais pouvez-vous nous éclairer sur ce qui se passe là-bas?
Ну, что же я знаю, что вы все захотите присоединиться ко мне и поприветствовать нашего уважаемого коллегу и друга из Национального совета по Астронавтике, д-ра Хейвуда Флойда.
Je sais que... vous tous avec moi souhaitez la bienvenue... à notre estimé ami et confrère... du Conseil National d'Astronautique, le Dr Heywood Floyd.
Д-р Флойд прибыл на Клавиус, чтобы присоединиться к нам.
Il est venu exprès sur Clavius pour être avec nous aujourd'hui.
Д-р Флойд?
Dr Floyd?
Д-р Флойд, как вы полагаете, как долго ещё надо будет придерживаться изложенной в статье версии?
Dr Floyd, combien de temps encore... cette couverture devra-t-elle durer?
Уверен, мы все готовы к тесному сотрудничеству с д-ром Флойдом и если нет других вопросов, то начнем совещание.
Je suis certain que nous collaborerons autant que possible. Puisqu'il n'y a pas d'autres questions, passons à la réunion.
- Спасибо, д-р Флойд. - Спасибо.
Merci, Dr Floyd.
А это Флойд?
- Floyd est-il là?
ВУЛЬФМАН : Флойд, я люблю тебя Флойд.
Floyd, je t'aime, Floyd.
Флойд, Флойд это ты?
C'est toi, Floyd?
Флойд, "я не могу смотреть на тебя, любовь взяла меня за руку и, улыбаясь, ответила, кто положил на меня глаза, не я ли?" Примечание : Четверостишие из стихотворения "Любовь" английского поэта Джорджа Герберта.
Floyd, je ne peux pas te voir, l'amour m'a pris la main, un sourire m'est revenu, mais è qui sont ces yeux?
Флойд, протяни руку, коснись моей души, Флойд.
Floyd, touche mon âme.
ВУЛЬФМАН : Привет, Флойд!
- Salut, Floyd!
Артур Чарльз "Красавчик" Флойд.
Charles Floyd, dit "Pretty Boy"...
Джон Диллинджер - Чак Флойд.
Chuck Floyd.
Мне приятно, Флойд. Я всегда был твоим большим поклонником.
J'ai toujours été un de les grands admirateurs.
Что выгнало тебя из куксонский холмов, Флойд?
Qu'est-ce qui t'a fait quitter Cookson Hills, Floyd?
Красавчик Флойд,
"Pretty Boy" Floyd...
Как ты Красавчик Флойд?
Es-tu Pretty Boy Floyd?
Я Чарльз Артур Флойд.
Je suis Charles Arthur Floyd.
Нельсон Детское Личико, Красавчик Флойд, Гарри Пирпойнт.
Baby Face Nelson, Pretty Boy Floyd, Harry Pierpont...
Присмотрись в это лицо, Флойд.
Regarde bien ce visage, Floyd.
Эй, Флойд? Я буду держать подальше тебя от этого парня. Очень вероятно, что ты поймешь почему.
Il faudra que je t'éloigne de lui, il te donnerait des idées.
- Да, разговор за ваш счет... - Звонок для миссис Флойд От мистера Флойда.
Il y a un appel en P.C.V. Pour Mme Floyd de M. Floyd.
Не нужно много ума что бы оценить тот риск на который я иду находясь с вами здесь, Др.Флойд.
Peut-être. Pas besoin d'être très malin pour évaluer... le risque que je prends en étant ici avec vous.
Мы учёные, и вы и я, Др.Флойд.
Qui a commencé? On est des scientifiques, vous et moi.
Почему бы вам просто не сказать чего вы хотите? Я хочу сыграть с вами в одну игру, Др.Флойд.
Dites ce que vous avez à me dire.
Вы умный человек, Др.Флойд.
Qu'insinuez-vous?
Пожалуйста, скажите что нет. Вы ничего не говорите, Флойд.
Dis-moi que tu n'as pas re-vérifié.
Др.Флойд, я так же офицер Советских военно-воздушных сил. С какой скоростью?
Je suis officier de l'Armée de l'Air Soviétique.
Флойд Коллинз.
Floyd Collins.
Флойд никогда не делал ошибок.
Du calme, marshal.
- Дойл, я могу с тобой поговорить? - Я занят, Флойд.
- Je peux te parler, Doyle?
Вы Доктор Хэйвуд Флойд?
Une vraie fée du logis!
Др.Флойд?
Docteur Floyd?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]