Фокси translate French
42 parallel translation
Фокси Джент, который замедляется на финише, не имеет шансов на победу, но он может прийти первым, если избавится от этого.
"Foxy Gent, qui ne tient pas la distance, ne gagnera sans doute pas, à moins que tous les autres chevaux ne meurent".
Это Фокси Леди, Бандит. Мы слышали, что ты сюда едешь, и решили ради тебя позаботится об этих медведях.
Quand on a appris que tu venais, on a décidé de s'occuper de ces flics.
- Пришли мне счет, Фокси Леди.
- Envoie-moi la note, Jolie Poupée.
- Фокси, ты молодец!
Comment je peux te remercier?
- Фокси, что такое?
Qu'y a-t-il?
Босс, этот коп отвёз Фокси в больницу Мэпл, он жив.
Ko est dans notre hôpital.
- Это насчёт Фокси.
Ko est vivant.
- Где Фокси? - Я оставил его там.
- Où est Ko?
Я через кучу всякого дерьма прошёл, чтобы дать Фокси убежать.
Je l'ai épargné pour qu'il te le dise.
- Вот о чём говорил Фокси перед смертью...
Ko avait raison.
Мы убили Фокси, но Алан и тот коп, они исчезли.
Alors? La sécurité est renforcée.
Посмотрим, как ты справишься с Фокси Джексон!
Voyons ce que tu feras face à Foxy Jackson!
Фокси Джексон и Энди Кауфман... сойдутся на ринге, один на один.
Foxy Jackson et Andy Kaufman en combat singulier
По-моему, Кауфман просто не готов к бою с Фокси Джексон!
Je crois que Kaufman est pas prêt pour Foxy Jackson
Фокси сделает из Кауфмана отбивную.
Foxy va en faire du petit bois
Фокси сейчас стянет с Кауфмана трусы!
Elle va le déculotter
Если это была я, заменяла пару раз эту примадонну Фокси. Я не была так красива, как она.. Эта Фокси была красивее...
Cette sorcière était plus belle que moi.
Я не видела этого спектакля, но иногда задаюсь вопросом Может быть, она не была партнером Братца Чунга с самого начала А та самая Фокси-Лисица это она и есть...
Je n'ai toujours pas vu le film. Mais Grand-mère était-elle la partenaire de Cheung l'Aîné, ou était-elle la fameuse "sorcière"?
Ну что, Фокси, бери, сколько унесёшь!
Vas-y, Foxy. Fais tes emplettes comme il faut.
Фокси!
Foxy!
Пошли отсюда, Фокси.
Partons, Foxy.
Фокси, я никогда не стану великим.
Je sais que je ne serai jamais légendaire.
Фокси, я рассчитывал на путешествие в более комфортабельных условиях.
Fox, je croyais qu'on voyagerait en grande pompe, mon gars.
Все что я знаю, так это то, что я буду водить минивен пока какой-то парень будет разъезжать на Фокси
Mais je roule en voiture de papa, tandis que ce type... s'éclate avec Foxy!
Меня назовут Минкси СексБомб или Фокси СексБомб?
Alors je devrais me faire appeler Sexxbomb friponne ou Sexxbombe sexy?
"Фокси"?
Hé. Allô, Helen.
Кто-нибудь, скажите этой Фокси Браун приручить свой рот.
Quelqu'un ferait mieux de dire à Foxy Brown de contrôler ses lèvres.
Эй, Фокси Браун вернулась.
Yo, Foxy Brown est de retour.
У нас же была Фокси Браун под прикрытием в эскорт-доме, верно?
Nous avons eu le foxy brown de l'infiltration de la maison d'escort, pas vrai?
Фокси Равен
Foxy Raven.
- Внимание, время уходит, Фокси!
Qui le voit? Le temps file.
Нужно закончить всё, Фокси.
Finissons-en, Foxy.
Единственная ее одежда из 70-х - это костюм на Хэллоуин из фильма "Фокси Браун".
La seule tenue des années 70 qu'elle avait était son costume d'Halloween "Foxy Brown".
Нет, сержант Джеффордс может сам всё решить без Фокси Браун или холодного йогурта.
Non, le Sergent Jeffords peut se faire sa propre opinion sans l'intervention de Foxy Brown ou de yaourt glacé.
Фокси Браун взорвала в этом зал – богом клянусь, когда я увидел обложку альбома, неделю из спальни не выходил.
Foxy Brown a fait sensation avec un truc comme ça. Je jure devant Dieu qu'après l'avoir vue avec ça, j'ai pas quitté ma chambre pendant une semaine.
- Ты Фокси?
- Tu es Foxy?
Приветики. Только один человек называет меня Фокси.
Une seule personne m'appelle Foxy.
Привет, Фокси.
Bonjour, Foxy.
Ты всегда был таким Фокси, Фокси?
Avez-vous toujours été Foxy, Foxy?
Фокси, что с тобой случилось?
Qu'est-ce qui t'est arrivé?
- Фокси умер?
Il est mort?
Я называл ее "Фокси".
Je l'appelais Foxy.