English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ф ] / Франсиско

Франсиско translate French

87 parallel translation
Франсиско!
Francisco!
Франсиско Гальван.
Francisco Galvan.
- Как поживаете, Франсиско? - Жду вас. А вы припозднились.
Vous êtes en retard.
Вы горячитесь, Дон Франсиско...
Vous êtes outré.
Франсиско!
Francisco...
- Вот мы и здесь, Франсиско.
Nous voici, Francisco.
Этот дом построил отец Франсиско, когда вернулся из Парижа в 1900-ом году.
Le père de Francisco fit bâtir cette maison à son retour de l'Exposition de 1900.
Полная противоположность нормальному и уравновешенному Франсиско.
A l'inverse de Francisco, si sensé, si équilibré...
- Что скажешь, Франсиско?
Qu'en dis-tu, Francisco?
Как это о ком? О тебе, Франсиско.
Mais... à toi, Francisco.
- Пожалуйста, Франсиско! - Я сказал, пойдём!
Viens, je te dis.
Франсиско, что ты собираешься делать?
Que vas-tu faire?
Дон Франсиско, что случилось?
Que vous est-il arrivé?
Давай. Мне очень жаль, дон Франсиско.
Je déplore cet incident.
Так у нас с Франсиско всё и началось...
Je compris alors ce qu'allait être ma vie...
Дон Франсиско просит простить их. Сеньора Глория почувствовала недомогание и прилегла в постель.
Monsieur fait dire que Madame est couchée avec la migraine.
Простите, сеньора, но дон Франсиско не хочет, чтобы его беспокоили.
Monsieur désire qu'on ne la dérange pas.
Вот, это для тебя! - Спасибо, Франсиско.
Tiens, prends ceci.
Мои любимые духи, спасибо, Франсиско!
Un parfum! Tout ce que j'aime! Tant mieux.
Франсиско! Я хочу, чтобы сегодня ты была очень счастлива.
Je veux que tu sois heureuse ce soir.
Потанцуем, Франсиско?
Nous dansons?
Франсиско очень счастлив благодаря вам.
Mon mari est content, grâce à vous.
В сравнении с Франсиско, настоящим джентльменом.
Comparez avec le gentleman qu'est Francisco!
Франсиско рассказал мне всё, что случилось с тех пор, как вы поженились.
Francisco m'a raconté vos petits différends.
Я знаю Франсиско всю свою жизнь. От меня у него нет секретов.
L'âme de Francisco n'a jamais eu de secrets pour moi.
Послушай, Франсиско.
Il y a des limites, Francisco!
Чего ты хочешь, Франсиско?
Que me veux-tu?
Успокойся, Франсиско.
Calme-toi, Francisco!
Я не ненавижу тебя, Франсиско... Это не твоя вина, и ты страдаешь даже больше, чем я.
Non, Francisco, car tu n'es pas responsable.
Как ты себя чувствуешь, Франсиско?
Comment allez-vous?
Сколько вам лет, сеньор Франсиско?
- Quel âge as-tu?
А ты что хотела, статью Франсиско Умбраля?
tu t'attendais à quoi? Un prix de littérature?
Я поговорила с Доном Франсиско, нашим духовным наставником, чтобы он на завтрашней мессе специально помолился за тебя.
J'ai parlé avec Don Francisco, notre directeur spirituel, et il va offrir la messe de demain spécialement pour toi.
Его имя - Франсиско Флорес.
Il s'appelle Francisco Flores.
"Франсиско" Френки " Флорес'...
"Frankie'Flowers Compte No 98364-45701"
Это Франсиско Алегро.
Francisco Alegre.
Двенадцать бьет ; Франсиско.
Minuit vient de sonner, va te mettre au lit, Francisco.
Многие высказываются по этому поводу, среди них священник Франсиско де Галдар, который также парализован.
Beaucoup de voix se sont élevées dans cette affaire, dont celle du prêtre Francisco de Galdar, tétraplégique comme Ramon.
Отец Франсиско, вы меня слышите?
Père Francisco, vous m'entendez?
Что-то вы мрачный сегодня, дон Франсиско.
Tu es bien sombre aujourd'hui, Don Francisco.
Конечно, дон Франсиско.
Bien sûr, Don Francisco.
Не стоит хвататься за шпагу в такое прекрасное утро, дон Франсиско.
Ne gaspille pas ton acier si tôt dans la journée, Don Francisco.
Нет, сеньор Франсиско, к сожалению, как раз наоборот.
Hélas, don Francisco... c'est le contraire.
Глория, её дочь. Франсиско Гальван.
Francisco Galvan.
Постой, Франсиско.
Mon chéri!
Франсиско - ревнивый человек.
Il est jaloux.
Франсиско.
Francisco.
Франсиско, ты меня любишь?
Francesco, tu m'apprécies?
- Франсиско.
- Francisco.
- Франсиско?
- Ça va M. Hobbs?
Смешное имя, Франсиско.
Marrant à dire, ça, "Francisco".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]