Цена не имеет значения translate French
14 parallel translation
Цена не имеет значения.
Le prix n'est pas un problème.
Цена не имеет значения. Равно как и неудобства. Мы
Le coût ou la douleur ne sont pas le problème.
... и цена не имеет значения.
Quel qu'en soit le prix.
Скажи тренеру, что цена не имеет значения.
Dis à ton entraîneur que le prix importe peu. - D'accord.
Цена не имеет значения.
Le prix m'est égal.
- Цена не имеет значения.
- Le coût importe peu.
Цена не имеет значения. Если все готово, выходим на закате.
Peu importe le prix, il faut que tout soit prêt au coucher du soleil.
И цена не имеет значения, потому что, после сделки, ты выкрадешь деньги.
Et le prix n'importe pas, car tu vas voler l'argent une fois l'échange fait.
Цена не имеет значения.
Le prix importe peu.
- Цена не имеет значения.
- Oh, ça va.
Цена значения не имеет.
- Peu importe le prix! - C'est vrai?
Ваш супруг говорил, что цена ремонта не имеет значения.
Votre mari dit que l'argent ne sera pas un problème pour les travaux.
Цена значения не имеет.
Qu'aucune dépense ne soit épargnée.