Центов translate French
1,475 parallel translation
С таким же успехом вы можете сдать меня в утиль за пять центов.
Autant retourner ma tête à la consigne.
Ни за 5 центов, ни за 500 центов.
Que ça rapporte 5 cents, ou 500 cents.
Что 10 центов в каждом ЕГО долларе получаются из ТВОЕГО ломбардного бизнеса?
Il te prendra 10 % de tes revenus d'usurier?
Да, конечно - задолжай тебе 10 центов, так таких речей наслушаешься!
Payez-le, et il fera de beaux discours.
Кстати, полковник,... насчет процентов, вы должны мне 539 долларов 50 центов.
Au passage, colonel, avec les intérêts, vous me devez 539 dollars et 50 cents.
Ты прав. Дай мне еще 10 центов.
Dis donc, c'est vrai!
- Есть 50 центов? - Да.
Tu as 50 cents?
А ты можешь выжать из 5 центов больше выгоды, чем все кого я знаю.
Et vous, vous êtes la personne la plus pingre que je connaisse.
35 центов? ...
35 cents?
В коробке было 2026 долларов и 10 центов.
Il y avait 2026 dollars... et 10 cents dans la boîte.
И ещё 30 долларов, которые мне сегодня дали -... получается 2056 долларов и 10 центов.
Plus les 30 dollars d'aujourd'hui, ça fait... 2056... et 10 cents.
2056 долларов и 10 центов.
2056 dollars et 10 cents.
Я могу вам точно сказать, я их в конверте получил. Там 2000 долларов и... 2056 долларов и 10 центов?
Je peux vous le dire précisément, il s'agit de 2000 dollars... 2056 dollars et 10 cents?
У меня три доллара и пять центов.
OK, j'ai trois dollars. T'as combien?
Печенье. 85 центов за...
- Ton bras fait bien l'affaire.
Минус один день в месте прибытия... полная стоимость билета будет... одна тысяча 137 долларов 11 центов.
Vous ne restez pas le samedi. La différence à payer est de 1,137 dollars et 11 cents.
Получу за них 75 центов.
J'en suis à 75 cents.
Так, доллар и тридцать девять центов.
Un dollar... trente-neuf.
Я дам тебе 80 центов.
Je vais te donner les 80 cents.
- Заплатишь на 25 центов меньше - получишь супер-маленький.
- A 25 cents de moins, c'est un mini.
Продажи твоей пены для ванны упали до 20 центов.
Les ventes des savons parfumés Bender ont chuté de 20 %!
С вас 40 центов
Ca fait 40 cents.
- И это включая 50 центов в день, за использование детского труда... Извините! - Вы хотите примерить эту пару?
Mais on a rien à voir avec l'agression de cette nana.
У нас 400 000 акций, продаем по 60 центов.
On détient 400 000 actions à 60 cents.
Это будет 2.50 плюс 50 центов чаевых... за то, что я хорош.
Ca fait 2.50 plus 0.50 de pourboire... parce que je suis BON!
- Хочешь 10 центов за бесплатный совет?
- Tu veux un conseil gratuit?
Лекарства, которые они покупают у нас по 4 доллара за пачку,... они могут получить из Пакистана за 40 центов.
Le médicament qu'ils nous achètent 4 $... ils l'ont sous forme générique au Pakistan pour 40 cents.
Я бизнесмен, и то голосование обидело меня на сумму в, примерно, 10 центов за галлон ( 3,78 л ).
J'ai une affaire à faire tourner. Ce vote m'a fait perdre 5 cents par litre.
Тебя напечатают на марке в шестьдесят девять центов, милый.
Tu serais parfait sur le timbre de 69 cents.
А вы что не знаете, что если добавить еще 25 центов... вы получите просто огромный напиток?
Savez-vous, monsieur, que pour à peine 25 cents de plus... vous pouvez avoir la grande boisson?
Пять центов за фунт...
A cinq cents la livre...
По 1 5 центов - за маленькие, по 20 - за большие.
15 cents pour les petits, 25 pour les grands.
- Ставлю 10 центов, он не сможет.
- $ 10 qu'il est court. - Je passe.
Они платили мне по пять центов за слово. Поэтому извините, если что-то я описал слишком подробно.
On me paie 5 cents le mot, pardonnez-moi si j'ai fait trop long
38 центов и какая-то бумажка.
38 cents et une boulette de papier.
Даже пятьдесят центов помогли бы нам.
Même cinquante francs seraient les bienvenus.
И на 17 центов до 20-ти.
Et 17 cents qui sont moins que 20.
Эй, я нашел пять центов с баффало!
Une pièce de collection!
- 20 центов!
- Deux francs!
Всего 20 центов?
Seulement deux francs?
Вы не могли бы добавить 10 центов?
Tu me donnerais un franc de plus!
50 центов за каждую.
Cinq francs pièce.
У меня сейчас только 50 центов.
Je n'ai que 50 cents sur moi.
30 центов.
Trois francs.
В деле "Уорнер против Милбури" мы решили в пользу истицы и присудили ответчику выплатить ущерб в размере 75 центов.
Dans l'affaire Warner contre Milbury... nous donnons raison à la plaignante et condamnons l'accusé... à 75 cents de dommages-intérêts.
слушая какого-то идиота... что я могу звонить в Англию за 10 центов в минуту.
Je ne veux pas le perdre à écouter un idiot... me proposer d'appeler l'Angleterre à bas prix. Alors, je les ai attaqués.
Как насчет 75 центов?
Un dollar? Ou 75 cents?
25 центов!
25 cents!
У нас были только одни 10 центов.
Une autre pièce.
Это будет стоить налогоплательщикам 39 центов в год.
Il coûte 39 cents par an au contribuable.
Как насчет 75 центов... что мы устали? Разве это слишком много?
qu'ils vous dérangent chez vous.