Цербер translate French
49 parallel translation
Цербер. Привратник.
Cerbère, le gardien.
Цербер рычит нам в спину, а ты продолжаешь досаждать мне своими смешными переживаниями!
Cerbère * hurle pour nous, et tu me harcèles encore avec tes sentiments ridicules?
Буду стоять, как Цербер.
Je fais le chien de garde.
Борющийся козел. Да, у них - Цербер трехглавый пес.
Ouais, eux ils ont eu Cerbère, le chien à trois têtes qui garde les portes de l'enfer.
Слушай, Цербер, будь молодчинкой и позволь нам посетить старого друга. Что скажешь?
Bonjour, vous voulez bien qu'on aille voir notre ami?
Что за Цербер?
C'est quoi, Cerbère?
Цербер - это крайне засекреченный военный протокол.
Cerbère est un protocole militaire ultra secret.
Цербер - единственный способ помешать ей достичь цели.
Seul Cerbère peut l'empêcher de frapper.
Цербер был создан как автономная, полностью изолированная система.
Cerbère est un système indépendant et non relié.
Мы должны защитить Цербер.
Il faut sécuriser Cerbère.
Цербер активирован.
Cerbère a été activé.
Цербер активирован.
- Cerbère a été activé.
- Цербер.
Cerbère...
Цербер активирован.
- Cerbère activé.
Цербер.
Cerbère...
Цербер дезактивирован.
Cerbère a été désactivé.
Цербер отключен.
Cerbère a été arrêté.
Мы думаем, может, Цербер - на самом деле человек.
Nous pensons que le chien démoniaque est peut-être une personne.
На меня напал цербер.
J'ai été attaqué par un cerbère.
Цербер. Мне только привиделся.
Cerberus ne existe dans mon esprit.
Цербер. Мне только привиделся.
Cerbère n'est qu'une illusion.
А этого - на программу Цербер.
Marque celui-là pour le programme Cerberus.
Этого - на программу Цербер.
Place celui-ci dans le programme Cerberus.
Этого на программу Цербер.
Envoie celui-là au programme Cerberus.
Вот же цербер.
Esclavagiste.
А меня на программу Цербер, чтобы превратить в Жнеца.
Moi j'étais Cerbère, transformé en faucheur.
Цербер, трёхголовый пёс который охраняет царство мёртвых.
Cerbère, le chien à trois têtes qui garde les enfers.
Цербер.
"Le chien de l'enfer"
Проект "Цербер" в игре.
Tu avais quelqu'un avant?
Мне нужен цербер.
Je recherche un hellhound.
Цербер.
Le Hellhound.
Цербер.
- Non. C'est un Hellhound.
Два разъярённых существа, Цербер и Зверь, сражаются на горе трупов.
Deux créatures très énervées, le Hellhound et la Bête, se battant sur un tas de cadavre.
Тебе нужен Цербер...
Tu voulais un Hellhound.
Цербер.
Le hellhound.
Это Цербер.
GERARD : Il a appelé un Hellhound.
Почему Цербер отправился в школу?
Ok, pourquoi est un Hellhound aller à l'école?
Лиам, Цербер в школе – мы едем в школу.
Liam, Hellhound de à l'école, donc, nous allons à l'école.
Это Цербер.
Un hellhound.
И Цербер здесь.
Et Cerbère est ici.
Цербер убил тебя.
Cerbère t'a tué.
Герк, как Цербер убил тебя?
Herc, comment Cerbère t'as tué?
Дай-ка угадаю. Цербер?
Laisse moi deviner, le Cerbère?
Цербер.
Cerbère.
Она убежала, когда напал Цербер.
Elle est partie quand la bête a attaqué.
Боюсь, что Цербер пришел за мной... сразу после того, как убил тебя.
J'ai bien peur que Cerbère m'ait eu... juste après qu'il t'ait eu.
Если Цербер может открыть проход, мы пойдём вместе.
Si le chien de l'enfer peut l'ouvrir, on y va tous ensemble.
Но если её оставить без присмотра, её поглотит Цербер и... Нам всем конец.
Mais si on la laisse sans protection, la Petite Ourse est supposée être dévorée par Le Chien de l'apocalypse et... nous sommes tous condamnés.