Чеддер translate French
68 parallel translation
Или чеддер, или гауду, если любишь чего пожёстче. Ещё можно посмотреть фильмы про голубой сыр.
du brie ou du camembert, du cheddar ou du gouda si vous préférez les trucs plus durs, vous pouvez aussi essayer le fromage bleu.
Рано или поздно прийдёт кто-то, кто лучше нарезает чеддер.
Même si tu fais ca... un autre tranchera toujours un meilleur gouda!
- Чеддер.
- D'oseille.
Чеддер?
D'oseille?
Какой взять : чеддер, американский, швейцарский?
Tu veux quoi? Cheddar, American, Swiss.
Чеддер сойдет.
Cheddar c'est bien
Ланкашир. Чеддер.
Cheddar
- Выкини траву, Чеддер! - Выкини чертову траву!
Jete la beuh bordel!
Тебе бы надо вдарить, Чеддер.
Je devrais te faire ta fête, Cheddar.
Чеддер, шевелись! Идем!
Cheddar, ramène ton cul!
Прекратите! Чеддер в больнице, а вы тут деретесь?
Cheddar est à l'hôpital putain, et vous, vous vous engueulez pour ça?
Чеддер Боб попал в аварию, но он в норме.
Cheddar a eu un accident... Mais il va bien, moi aussi.
Как сыр Чеддер! Я лучший МС! Я Кролик, сука!
Il n'y a pas meilleur MC que moi jsuis B Rabbit, putain, Je pique comme une abeille flotte comme un papillon, Qui suis-je?
Чеддер, где твой кошелек? Ты бухой, но ты не перепьешь алкоголиков.
Cheddar, où est ton porte-feuille, tu peux surpasser des alcoliques leur faire dire " Putain!
Заставь их сказать.. Да, Чеддер - это сила.
Cheddar est le roi "
Ты выглядишь так тупо, Как Чеддер Боб, когда стал трупом.
Comme Cheddar Bob quand il s'est tiré dessus vilain lapain
Мой парень Фьючер Как Дядя Том с белыми тусуется. Ну и что, что Чеддер Боб дурак,
Mon pote Furure et comme l'oncle Tom j'ai aussi un pote idiot, Cheddar Bob,
Чеддер?
Cheddar?
Чеддер для вас! Лучше в сто раз!
Essayez le camembert, il est super!
Девиз штата? "Люби сыр Бри или умри." Ему удалось превзойти вот этот : "Получить мой кусок сыра Чеддер можно только вырвав его из моих вонючих пальце после смерти."
Leur devise : "Le brie est meilleur coulant." Ca bat : "Tu auras ce cheddar en l'ôtant de mes doigts morts et puants."
Советую заглянуть в отдел деликатесов и прихватить головку сыра чеддер с острым перцем!
N'oubliez pas de visiter notre rayon fromage pour goûter notre cheddar au poivron.
Славный штат Вермонт не станет извиняться за чеддер.
L'État du Vermont ne s'excusera pas pour son fromage.
Просто немного мяса, сыр чеддер, соль, чуток базилика и немного острого соуса.
Juste un peu de jambon, du cheddar, du sel, un peu de basilic, et juste une pointe de sauce piquante.
У меня есть Швейцарский, чеддер.
Quels fromages avez-vous? Les classiques :
Острый чеддер.
CHEDDAR FORT
у нас есть рождественские семейные ужины на побережье, у нас есть вино и зрелый чеддер.
Oui, nous avons les Noëls en famille à la mer Nous avons du vin et du cheddar millésimé
Я возьму яблочный пирог и... мороженное или сыр чеддер?
Je vais prendre la tarte aux pommes et crème glacée ou cheddar?
Прекрасный твердый чеддер из штата Висконсин.
En provenance du Wisconsin, un délicieux cheddar à pâte dure.
Я знаю, чеддер.
Je sais, du fromage.
Как сыр чеддер, я стану лучше, если дать мне время.
Comme un fromage doux, je deviens piquant quand je suis mis sur le plateau.
Это халапеньо чеддер.
C'est un jalapeno cheddar.
Ты - Большой Чеддер?
T'étais "Gros Fromage"
Ты хоть понимаешь, что ты сделала со мной... Большой Чеддер?
Comprends-tu ce que tu m'as fait "Gros Fromage"?
Принесите чеддер...
Ramène le fromage!
Большой Чеддер.
"Gros Fromage"
Чеддер с горчицей. Она у тебя есть.
Au cheddar avec beaucoup de moutarde.
Простите, у нас есть чеддер, швейцарский и американский.
- Désolée, nous avons du cheddar, du fromage suisse ou américain.
Я ненавижу чеддер, а швейцарский отстой.
Je déteste le cheddar, et le suisse c'est pire.
Так, у нас есть яйца ржанки, апельсиновый джем, пирог с дичью, пирог со свининой, острый чеддер...
Jusqu'ici nous avons les œufs de pluviers, la confiture d'orange, une tourte au gibier, un pâte en croûte, le cheddar relevé...
Там яйца, чеддер... ананасы, креветки и очень особенный секретный ингридиент.
Il a des œufs, il a du cheddar... une salsa d'ananas, des crevettes et un ingrédient secret très spécial.
Чеддер,
Cheddar...
- Чеддер.
- Du cheddar.
- Да, американский чеддер.
- Oui, du cheddar américain.
Висконсин - "Чеддер".
Wisconsin, cheddar.
Итак, у вас два с кинвой, базиликом, сыром чеддер, сверху яйца-пашот и с капелькой секретного соуса, да?
Ok, donc nous avons deux avec la base quinoa, basilic, cheddar, surmonté d'un oeuf poché et nappé avec notre sauce secrète, c'est bien ça?
Ломтик сыра чеддер... Да, продано.
Une tranche de fromage cheddar... oh, oui, vendu.
- А вы можете сделать начос с морепродуктами, только без сыра чеддер?
Je peux avoir les nachos aux fruits de mer mais sans le cheddar fondu?
- Отвянь, Чеддер.
- Vas te faire foutre.
А как же Чеддер Боб?
- Et Cheddar Bob?
Здесь лучший Чеддер "
Vermont Où le cheddar est le meilleur
Я не... Чеддер?
Cheddar?