English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ч ] / Что вы делаете сегодня вечером

Что вы делаете сегодня вечером translate French

25 parallel translation
Скажите, что вы делаете сегодня вечером?
Vous avez quelque chose à proposer?
"Что вы делаете сегодня вечером, мадам?"
"Que voulez-vous faire, ce soir?"
Я тут подумал, а что вы делаете сегодня вечером?
Qu'est-ce que vous faites ce soir?
- Что вы делаете сегодня вечером?
Êtes-vous occupée ce soir?
Что Вы делаете сегодня вечером?
Tu fais quelque chose ce soir?
Что Вы делаете сегодня вечером?
Que faites-vous ce soir?
А, что вы делаете сегодня вечером?
Alors, qu'est-ce que vous faites ce soir?
Что вы делаете сегодня вечером?
Qu'est-ce que vous faites ce soir?
Парни, что вы делаете сегодня вечером?
Les gars, vous faites quoi ce soir?
Что Вы делаете сегодня вечером?
Qu'est-ce que tu fais ce soir?
- " Что вы делаете сегодня вечером?
" Que fais-tu ce soir?
О, и мне тоже было приятно, Джек. - Джек, что вы делаете сегодня вечером?
Jack, que faites-vous ce soir?
Что вы делаете сегодня вечером?
- Vous faites quoi ce soir?
Хорошо, доктор Валентин, что вы делаете сегодня вечером?
Dr Valentin, tu fais quoi ce soir?
Мы с Доктором Фоксом интересуемся, что вы делаете сегодня вечером?
Dr Fox et moi, on se demandait ce que tu faisais ce soir...
Что вы делаете сегодня вечером?
Où va tu ce soir?
Что вы делаете сегодня вечером?
Qu'est-ce que tu fais demain soir?
Вы что сегодня вечером делаете?
Que faites-vous ce soir?
Что вы сегодня вечером делаете?
Qu'est-ce que vous faites ce soir?
Что вы, ребята, делаете сегодня вечером?
Que faites-vous ce soir?
Ну, и что вы с Кейси делаете сегодня вечером?
Alors, qu'allez-vous faire toi et Casey ce soir?
Что вы делаете сегодня вечером?
Vous faites quoi ce soir?
Так что вы все делаете сегодня вечером?
Alors qu'est-ce que vous allez tous faire ce soir?
что вы сегодня вечером делаете?
- Je... oh!
Что вы все делаете сегодня вечером?
Vous faites quoi ce soir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]