Что за хрень здесь происходит translate French
17 parallel translation
Что за хрень здесь происходит?
Qu'est ce qu'il se passe ici?
- Что за хрень здесь происходит?
- Qu'est-ce qu'il se passe ici putain?
— Что за хрень здесь происходит?
- Qu'est-ce qu'il se passe bordel!
Что за хрень здесь происходит
Il se passe quoi ici?
Стойте, что за хрень здесь происходит?
C'est quoi ce bazar?
Эй, стоп-стоп! Что за хрень здесь происходит?
- Qu'est-ce qu'il se passe?
А я объясню, что за хрень здесь происходит.
Je vais me contenter de vous dire ce qui arrive ici.
Джо, что за хрень здесь происходит?
Joe, putain qu'est-ce qui se passe?
Я не знаю, что за хрень здесь происходит.
Je sais pas ce qui se passe.
Что за хрень здесь происходит?
C'est quoi le [bip] qui est en train de se passer?
Что за хрень здесь происходит?
Que se passe-t-il?
- Что за хрень здесь происходит?
- Putain qu'est-ce qui se passe ici?
Что за хрень здесь происходит?
Que diable se passe-t-il donc?
Что за хрень здесь происходит?
Qu'est-ce qui se passe ici?
Что за хрень здесь происходит?
C'est quoi, ce bordel?
Эй, что здесь за хрень происходит?
Hey! Hey, qu'est ce qui se passe bordel
Что это за хрень здесь происходит?
- Vous faites partie des Latin Kings?