Щем translate French
13 parallel translation
Согласно проведенным исследованиям, в буду - щем приоритетными будут военные разработки.
Comme indiqué pour ce projet de recherche, Les affaires militaires se verront bientôt attribuer une priorité supérieure pour les temps à venir.
я могу вы € снить, нравл € юсь € ему или нет. " очнее, € в своем насто € щем теле.
Je peux le draguer, je suis pas belle - enfin, je suis belle et pas moi.
" от, кто спас 54 человеческие жизни в гор € щем самолЄте, пробудил ребЄнка... я не буду теб € винить, если ты зол на мен €.
L'homme qui a sauvé 54 personnes, a réveillé un jeune garçon... Tu dois pas être content.
я должна была погибнуть в гор € щем самолЄте.
J'allais mourir dans un avion en feu.
доктор янг, объ € сните моему пациенту, что, по-вашему, € могла сделать, чтобы избежать осложнений не стесн € йтесь, доктор янг ладно при более щад € щем вмешательстве вы € влены снижение дискомфорта и ускоренное восстановление пациентов
La prochaine fois, appelez-moi, John. Dr Yang, expliquez à mon patient ce que j'aurais dû faire différemment, selon vous, pour éviter cette complication. Ne soyez pas timide, Dr Yang.
ѕошли. " щем тела. ј как же джипы?
continuez a chercher les corps et les jeeps?
ќколо 3-х часов утра, в департамент окружного шерифа поступил звонок о гор € щем грузовике на проселочном дороге.
À 3 h cette nuit, le shérif de Harlan a reçu un appel concernant un camion en feu sur la route.
Уверен, мьı подьıщем тебе что-нибудь.
Ne t'inquiète pas, tout va s'arranger.
# Ќе зна € куда идти, она думает об игнор € щем ее Ѕоге. #
Ne sachant où aller ni pourquoi Dieu l'a abandonnée
Ќет, €... ѕросто сейчас € действительно нуждаюсь в насто € щем бухгалтере.
J'ai besoin d'un vrai comptable. T'en dis quoi?
ќ насто € щем. ƒокторе "до" еллере.
Mais votre vrai père. Le Dr Udo Teller.
" щем, сэр.
En cours, monsieur.
- ( ленни ) ќ да. ¬ насто € щем мире этот чел вздрючит твою девушку.
Dans le monde réel, ce mec va buter ta copine.