English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Э ] / Эбс

Эбс translate French

68 parallel translation
Эбс, это же я безграмотная.
Abs, en principe, c'est moi, l'illettrée.
Эбс...
- Salut. - Abs.
Ты сравнила его с базой, Эбс?
Tu as cherché l'empreinte dans l'AFIS, Abs?
Похоже, ты искупила свою вину, Эбс.
Tu t'es peut-être rattrapée, Abs.
Да, не говоря уже о Гиббсе, Дакстере, нас с тобой, Эбс.
Ouais, sans parler de Gibbs, Duckster, toi et moi, Abs.
Эбс, это фантастика.
Abs, c'est merveilleux.
- Так, рассказывай, Эбс.
- O.K., dis-moi tout, Abs.
Что у тебя, Эбс?
Qu'est-ce que tu as?
- Что у тебя, Эбс?
- T'as quoi, Abs?
Наслаждаешься, Эбс?
Tu t'amuses bien, Abs?
Да, Эбс?
Ouais, Abs?
- Знаю, я не оперативник. - Эбс.
Je sais que je suis pas sur le terrain.
Эбс... орудие, отпечатки.
Abs... arme, empreintes.
Отлично, сейчас будем, Эбс.
Super, j'arrive.
Эбс, что у тебя?
Abs, qu'est-ce que tu as?
Да, я уже знаю это, Эбс.
Ouais, ça je le sais déjà, Abs.
Эбс?
Abs?
- Что странно, Эбс?
- Qu'est-ce qui est bizarre, Abs?
Ищи, Эбс, и свяжись сначала со мной, а после этого отсылай ей.
Si tu trouves un truc, Abs, tu me contactes d'abord, ensuite tu lui envoies.
Это твой последний шанс, Эбс.
C'est ta dernière chance, Ab'.
В любом случае, я ей не пара, Эбс.
On ne joue pas dans la même catégorie, Abs.
Это мой первый трансглобальный "Что ты нашла, Эбс?"
C'est mon premier "Qu'est-ce que t'as?" trans-mondial.
В этом году без костюма, Эбс?
Pas de costume cette année, Abs?
Это было гениально, Эбс.
C'était un travail de pur génie, Abs.
Эбс, я не спал с...
Abs, je n'ai pas couché avec...
Послушай, Эбс.
Ecoute, Abs.
Я должен знать, Эбс.
Je dois savoir, Abs.
Я не был с той девушкой, Эбс.
Je n'étais pas avec cette fille.
Отлично выглядишь. Послушай, Эбс, насчёт сегодня... — Ты обещал мне, Рэй.
tu es jolie écoute, abs, à propos de ce truc aujourd'hui...
Брось, Эбс. Ты же знаешь, я не могу говорить о делах.
Arrête, Abs, tu sais je ne peux pas parler business.
Выглядит здорово, Эбс.
C'est magnifique, Abs.
— К нам это не имеет никакого отношения, Эбс.
- Ça n'a rien à voir avec nous, Abs. - Vraiment?
Брось, Эбс.
Allez, abs.
Я люблю тебя, Эбс.
Je t'aime, Abs.
Ну ладно уже, Эбс.
Oh, allez, Abs.
Сейчас я не могу тебе сказать, Эбс. Пожалуйста.
Je ne peux pas en parler maintenant.
Эбс, стой.
Abs, attends.
Эбс.
Abs.
Слушай, Эбс, прости.
Abs, je suis désolé.
Я найду выход, Эбс, хорошо?
Je trouverais un moyen, Abs, ok?
Эбс, сегодня сочельник. Иди домой.
C'est le réveillon de Noël.
Что у тебя, Эбс?
T'as trouvé quoi, Abs?
Спасибо, Эбс.
Merci, Abs.
Что у тебя, Эбс?
- Qu'est-ce que tu as, Abs?
Я тоже рад тебя видеть, Эбс.
Content de te voir aussi, Abs.
- Да, Эбс?
- Ouais?
Эбс, ты выросла на острове. Почему ты не умеешь плавать?
T'as grandi sur l'île.
Привет, Эбс.
Salut, Abs.
- Эбс, всё в порядке?
- Ça va?
Что ты нашла, Эбс? Привет, Гиббс!
- Qu'est-ce que t'as, Abs?
Эбс?
Abby?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]