Эвердин translate French
81 parallel translation
Эвердин.
Everdeane.
Мисс Эвердин.
Miss Everdeane.
Без платка Вам будет удобнее, мисс Эвердин!
Vous seriez plus confortable sans ce châle, Miss Everdeane!
Не могла бы мисс Эвердин направить ружье в другое место?
Je me demande si miss Everdeane peut pointer son fusil dans une autre direction?
Примроуз Эвердин!
Primrose Everdeen!
Китнисс Эвердин.
Katniss Everdeen.
Давайте похлопаем нашему самому первому добровольцу, Китнисс Эвердин.
Applaudissement pour notre toute première volontaire, Katniss Everdeen.
Китнисс Эвердин.
Katniss Everdeen...
Позвольте представить, Китнисс Эвердин!
Lorsque nous savons que c'est Katniss Everdeen!
Я не смешиваю личную жизнь с жизнь группы, поэтому сделала коллаж от лица Китнисс Эвердин из "Голодных Игр"
Maintenant, je n'aime pas apporter ma vie personnel dans le groupe, donc j'ai fait mon collage pour Katniss Everdeen du film Hunger games
Ты должна контролировать свою судьбу, как Кетрис Эвердин в "Голодных играх".
Tu contrôles ta propre destinée, comme Katniss Everdeen dans Hunger Games.
Мисс Эвердин, сюда пожалуйста.
Mademoiselle Everdeen. Par ici, je vous prie.
У меня есть проблема, Мисс Эвердин.
J'ai un problème, Mademoiselle Everdeen.
Вы очень храбро сражались на играх, Мисс Эвердин.
Vous vous êtes battue avec courage aux Jeux.
За Вас, Мисс Эвердин.
Ceci est pour vous, Mademoiselle Everdeen.
Вот и она, Китнисс Эвердин, огненная девушка.
La voilà, Katniss Everdeen, la Fille du Feu!
Большое спасибо, Китнисс Эвердин и Пит Мелларк.
Merci beaucoup, Katniss Everdeen et Peeta Mellark.
Китнисс Эвердин и Пит Мелларк.
Katniss Everdeen et Peeta Mellark.
Китнисс Эвердин - это символ.
Katniss Everdeen est un symbole.
И Китнисс Эвердин дает им надежду.
Katniss Everdeen alimente cet espoir.
Если вы не можете сдержать Китнисс Эвердин.
- Si vous ne pouvez la contenir...
- Китнисс Эвердин
Katniss Everdeen.
- Китнисс Эвердин и Пит Мелларк.
Katniss Everdeen et Peeta Mellark.
Мисс Эвердин?
Mademoiselle Everdeen?
Победительница прошлогодних Голодных Игр, Китнисс Эвердин!
La gagnante des derniers Jeux, Katniss Everdeen!
Стреляйте, мисс Эвердин.
Tirez, Mademoiselle Everdeen.
Меня зовут Китнисс Эвердин.
Je m'appelle Katniss Everdeen.
Мисс Эвердин?
Mlle Everdeen?
Мисс Эвердин...
Mlle Everdeen.
Мисс Эвердин.
- Mlle Everdeen...
... для наших дорогих гостей из 12-го дистрикта. Китнисс Эвердин согласилась быть лицом нашего сопротивления, и помочь в деле объединения дистриктов против Капитолия.
Katniss Everdeen a accepté d'être notre porte-parole pour nous aider à unifier les districts.
Если Китнисс Эвердин не выполнит свой долг сделка отменяется.
Si Katniss Everdeen faillit à sa mission, cet accord sera annulé.
Давайте вспомним какой-то случай, когда Китнисс Эвердин растрогала вас.
Que chacun essaie de se souvenir d'un moment où Katniss vous a émus.
Пусть знают, что бывает за дружбу с Китнисс Эвердин.
Montrons-leur le prix d'être ami avec Katniss Everdeen.
Да, Пит, я думаю, повстанцы не позволят мне это увидеть. Но всё же, что бы ты хотел сказать ей? Китнисс Эвердин, когда-то такой милой Китнисс Эвердин, что бы ты хотел ей сказать?
Les rebelles l'empêcheront sûrement de voir ceci, mais que désires-tu dire à Katniss, qui était si tendre avec toi?
Мисс Эвердин...
- Mlle Everdeen.
Что ж, мисс Эвердин.
Mais je vous en prie, Mlle Everdeen.
Мисс, Эвердин именно то, что мы любим, нас уничтожает.
Mlle Everdeen... C'est ce que nous aimons le plus... qui nous détruit.
" Меня зовут Китнисс Эвердин.
Mon nom est Katniss Everdeen.
Это Китнисс Эвердин. Обращаюсь ко всем сторонникам режима из сердца дистрикта 2.
Ici Katniss Everdeen qui parle à tous les loyalistes depuis le centre du District 2.
Хоторн, Эвердин, познакомьтесь со своим новым отрядом.
Hawthorne, Everdeen, je vais vous présenter à votre nouvelle unité.
Эвердин, нет!
Everdeen, non!
Китнисс Эвердин.
- Katniss Everdeen.
Эвердин, дай мне голограф.
Everdeen, donne-moi le holo.
Эвердин, что я сказала? Голограф. Давай, пойдём.
Everdeen, qu'est-ce que je viens de dire?
Я не буду повторять, Эвердин.
Je ne te le redemanderai pas, Everdeen.
Китнисс Эвердин, в прошлом наша любимая дочь, проникла в город с парочкой Победителей, чьи имена нам отлично знакомы.
Katniss Everdeen, autrefois notre fille favorite, a infiltré la ville accompagnée de quelques vainqueurs dont les noms nous sont tous extrêmement familiers.
Посмотрите, что случилось совсем недавно, когда наши миротворцы зажали в угол Китнисс Эвердин и её шайку глупых мятежников.
Regardez ce qui s'est passé il n'y a pas si longtemps quand nos pacificateurs ont coincé Katniss Everdeen et sa bande de stupides rebelles.
Китнисс Эвердин, "девушка в огне", которая спровоцировала столько жестокости, сама встретила жестокий финал.
Katniss Everdeen, la fille du feu, une jeune fille qui inspira tant de violence a connu, semble-t-il, une fin violente elle-même.
Китнисс Эвердин?
Katniss Everdeen?
Эвердин!
Everdeen!