English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Э ] / Эвридика

Эвридика translate French

12 parallel translation
Мы сейчас играем спектакль "Орфей и Эвридика".
Tu te rappelles la soirée à Venise chez la dame au gros cul?
Эвридика!
Eurydice! - Ah!
А вот и наша цель, Эвридика, которой не следует идти через пшеничное поле.
Ah voilà la tendre Eurydice, n'ayons pas l'air d'avoir passé par les blés. - Je ne le trouve pas.
- Эвридика.
- Eurydice.
Эта маленькая Эвридика, наверное, очень прехорошенькая.
Cette petite Eurydice est donc bien jolie?
О том, что Эвридика достанется не мне, а ему.
Tu verras, ce n'est pas à moi que tu va rendre Eurydice, c'est à lui! - Maladroit!
И так, Орфей любил кое-что больше чем музыку и это была Эвридика, красивейшая девушка из когда либо живших.
- Je rigole. - Tu connais l'histoire? Alors, Orphée n'aimait qu'une chose plus que la musique et c'était Eurydice, la plus belle fille qui ait jamais vécu.
А эта группа состоит из сильных женщин, как Афродита, Клеопатра и Эвридика.
Ce groupe s'est pris en main. Aphrodite, Cléopâtre, Eurydice...
Орфей и Эвридика.
Orphée et Eurydice.
Аид, возможно, сделал это давным-давно, когда Орфей и Эвридика пытались этим воспользоваться, чтобы сбежать.
Il a sans doute fait il y a des lustres quand Orphée et Eurydice s'en sont servi pour s'échapper.
Идет вот наша Эвридика, я ухожу, но буду здесь.
Voici venir notre Eurydice ;
Женщину зовут Эвридика, а бог - это.... вы!
il n'est question là-bas que la disparition d'une mortelle, belle comme une déesse, et qui vient d'être enlevée par un dieu. Cette femme s'appelle Eurydice... Et le dieu s'appelle... vous!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]