Энис translate French
26 parallel translation
- Энис.
Anis.
Энис, если ты неуверен, что хочешь встретиться с полицией, может, тебя высадить на станции, от которой идет поезд на Милан?
Si tu es sûr de retrouver ton oncle, on te dépose à la première gare où passe le train pour Milan.
Идем, Энис.
Viens, Anis.
Энис не нашел своего дядю.
Anis n'a pas trouvé son oncle.
Энис, не беспокойся. Тебе необходимо это разрешение.
Ne t'inquiète pas, tu as besoin de ce permis.
Это из-за родителей, Энис?
Tes parents, Anis?
Это Энис. Он пока поработает с нами.
Lui, c'est Anis, il va travailler avec nous.
Энис, теперь ты часть нашей команды.
Maintenant, Anis, tu fais partie de l'équipe.
Мишель, это Энис.
Michel, je te présente Anis.
Хорошо, Энис, ты неплохо поработал.
C'est bon, Anis. Assez travaillé pour aujourd'hui.
Мне жаль, Энис.
Je suis désolée, Anis.
Энис, пойдем, а то мы опоздаем.
Vite, on est en retard.
Не беспокойся, Энис, я уберу.
Laisse, Anis. Je m'en occupe.
Так Энис не будет нам мешать.
On aura plus d'intimité.
Привет, Энис.
Anis!
Энис.
Anis!
Мне приснился Энис.
J'ai rêvé d'Anis.
Мне нравится, что Энис с нами.
Je suis contente qu'Anis soit avec nous.
Энис, мне ничего не надо.
Je n'ai besoin de rien, vraiment.
Энис, что тебе нужно?
Qu'est-ce que tu veux encore?
- Энис! - Нет, не свинья по-латински.
- Pas de latin cochon.
Но, Энис, у меня ничего не выйдет, если ты будешь вести себя, как под кайфом и нести чушь про монстров.
Mais si tu vas parler de ces conneries de monstres, tu vas te griller, et je pourrai plus t'aider.
А это моя "плюс один", Энис.
Et voici mon invitée, Eunice.
Макс, Кэролайн, не знаю, смогу ли отплатить вам когда-нибудь за то, что избавили меня от Энис.
Je sais pas comment vous remercier de m'avoir débarrassé d'Eunice.
Доктор Энис жив.
Dr Enys est en vie.
Энис, что ты делаешь?
Qu'est-ce que tu fous?