Эрп translate French
123 parallel translation
- Кто вы? - Меня зовут Эрп.
Qui êtes-vous?
- Эрп.
Earp.
- Спасибо, мистер Эрп.
Merci.
- Дорогая, ты несправедлива к нему. Эрп - прекрасный парень.
ÿ a un malentendu c'est un type bien.
- Эрп, куда вы идете?
Tu vas ou?
- Эрп поедет охранником, а ты ненавидишь Эрпа.
Et je sais que tu ne l'aimes pas.
Эрп, опусти лампу вниз.
Baisse la lampe. 1'
- Уайетт Эрп, ты можешь мне не верить!
J'ai eu ton pote.
Ты не имеешь права так говорить со мной, Эрп.
Vous n'avez pas le droit de me dire ça, Wyatt.
Помню, конечно, Уайт Эрп. 10 лет назад лечил вам зубы.
Je vous ai extrait un dent il y a dix ans.
Что будешь делать, Эрп?
Un paquet de nerfs. Shanssey, Mr.
- За что, мистер Эрп?
Pour quel motif, M. Earp?
Хорошо, что Эрп не разрешает носить такие штуки, кто-то может пострадать.
Heureusement que Wyatt ne nous laissent pas sortir ces engins. Quelqu'un pourrait être blessé.
- Приятного вечера, мистер Эрп.
Bonsoir, Mr.
Эрп, я приехал сюда не для того, чтобы выслушивать твои речи.
Earp, je ne suis pas venu pour entendre un sermon.
Сдайте оружие и пройдемте со мной. Лучше молись, Эрп.
Défaites vos ceinturons, les gars, et direction la taule.
Выходи, Эрп!
Sors de là, Earp!
Я сказал, держись от него подальше, Чарли. Извините, мистер Эрп, но я полагаю, что это спасет вас от большой беды.
Désolé, M. Earp, mais j'ai pensé que je vous éviterais du souci.
Я как раз об этом, так ведь, Эрп.
Le compte est bon, Earp.
Эрп не будет давать никаких приказов, как только Па с ним разберется.
- Laisse, Billy. Il donnera plus d'ordres quand Pa lui aura fait sa fête.
Лучше дай мне уйти отсюда, пока еще есть время, Эрп!
Laissez-moi sortir tant que vous le pouvez.
Где ключи, Эрп?
- Où sont les clés, Earp?
Как я уже сказал, мы застрелили одного из братьев Эрп.
Comme je le disais, on a descendu un Earp.
Их было двое, Эрп.
Ils étaient deux, Wyatt.
Потому что Ринго не хочет, чтобы Уатт Эрп знал, что он здесь, до тех пор, пока он не будет готов.
Parce que Ringo veut pas que Wyatt Earp sache qu'il est là avant d'être prêt.
Ох, это не Уатт Эрп.
- C'est pas Wyatt.
По имени Вирджил Эрп.
- S'appelle Virgil Earp.
Еще есть Морган Эрп.
Il reste Morgan Earp.
Если судить будет Эрп, Вам не победить!
Si les Earp font la loi, jamais vous n'gagnerez.
Да, но ведь Уатт Эрп..
- Oui, mais Wyatt Earp...
Уатт Эрп больше не полицейский.
- Ce n'est plus un homme de loi.
Морган Эрп.
Morgan Earp.
Оставьте нас в покое, мистер Эрп. Это все, что нам нужно.
- Laissez-nous tranquilles, M. Earp.
И мы Клэнтоны. И Морган Эрп как раз ушел сказать братьям, что мы здесь.
Morgan Earp avertit ses frères de notre arrivée.
Твоя проблема в том, кем считает тебя Вайят Эрп.
Ton problème est, qui Wyatt Earp pense-t-il que tu es?
Попробую еще раз вам объяснить, мистер Эрп.
J'essaie une dernière fois de vous faire comprendre. Mon nom n'est pas Clanton.
- Уайетт Эрп?
Wyatt Earp?
- Эрп, что произошло?
Que s'est-il passe?
- Эрп, у меня здесь носовой платок.
J'ai un mouchoir.
Уайт Эрп.
Bonjour, Wyatt.
- Хватит молоть чушь, Эрп.
Ne vous énervez pas, Wyatt.
Это тупик, Эрп.
Je suis en fin de course, Wyatt.
Уайт Эрп.
Wyatt Earp.
- Добрый вечер, мистер Эрп.
Bonsoir, M. Earp.
- Мистер Эрп.
M. Earp.
Значит, это вы Уайт Эрп?
Ainsi vous êtes le fameux Wyatt Earp.
Приятного вечера, мистер Эрп.
Bonsoir, Miss Denbow. Bonsoir, M. Earp.
Уайт Эрп, шериф США, все что нужно.
"Wyatt Earp, United States marshal" - - exactement ce qu'il me faut.
Давай, Эрп!
Allez, Earp!
Еще увидимся, Эрп.
On se reverra, Earp.
ВАЙЯТ ЭРП ГОРОДСКОЙ МАРШАЛ
WYATT EARP MARSHAL