English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Э ] / Эстер

Эстер translate French

657 parallel translation
Давай, Эстер.
Allez, Esther.
Я просто шучу, Эстер.
[RIRES] Je plaisantais, Esther.
Шучу. Эстер.
Je plaisante.
Эстер игрок. Мы все знаем это.
[MILJAN] Esther est une joueuse.
- Эстер. Эстер.
- ( Man ) Esther.
Она продала свое дело миссис Эстер Реди около восьми месяцев назад.
Elle a vendu son affaire il y a huit mois à Mme Esther Redi.
Да, госпожа Эстер
Oui, Mme Ester.
Мне хочется, чтобы Эстер умерла.
Je voudrais qu'Esther soit morte.
Эстер...
Dis, Esther.
И даже Эстер признает это с легкостью.
Ça, même Esther le dit.
"Настоящий момент - это вечность, Эстер".
"Maintenant c'est l'éternité, Esther."
Доброе утро, Эстер. Доброе утро, Мегги.
- Bonjour, Maggie.
Эстер... Я еще раз хочу поблагодарить вас за эту возможность, мистер Гудбади.
Je vous remercie encore, Mr.
Тогда Эстер Вильямс? Не тупи! Представь себе слово, начинающеееся со слога'Эстер Вильямс'.
Il nous est facile de juger Dinsdale Piranha trop sévèrement.
Тете Эстер?
Tante Ester?
Я хотела приехать сюда с тех пор, как узнала о смерти тети Эстер.
Je voulais venir depuis que j'ai appris la mort de Tante Ester.
Я слышала от матери, что у тети Эстер были очень дорогие драгоценности.
Ma mère m'a raconté que Tante Ester avait beaucoup de bijoux de valeur
Тетя Эстер заставляла всех своих любовников дарить ей драгоценности.
Tante Ester a tout fait pour que ses amants lui donnent des bijoux.
Старая сеньора Молинари, старьёвщица, ( the rag and bone woman (? ) ) которая раньше была служанкой у госпожи Эстер, матери вашего мужа.
La vieille Mme Molinari, qui travaillait au service de la comtesse Ester, la mère de votre mari...
Эстер!
Esther!
( Эстер ) Не обращайте внимания.
Ne faites pas attention.
- ( Эстер ) Давайте есть десерт.
- Essayons le dessert.
Прошу прощения, ребе Альтер, но... ( Эстер ) Хадасс, любимая, постарайся понять.
Excusez-moi, Rav Alter, mais... Hadass, ma chérie, essaie de comprendre.
- Привет, Эстер.
- Bonjour, Esther.
Эстер, познакомься с моим внуком.
Esther... Je te présente mon petit-fils.
- Уильямс. - Эстер Уильямс.
c'est ta place!
Проверьте Библии, советник Книга между Эстер и псалмов.
Regardez dans la Bible, entre le livre d'Esther et les Psaumes.
Это просто, что Кади сказал, чтобы прочитать книгу между Эстер и псалмов.
Cady a dit de lire ce qui se trouve entre le livre d'Esther et les Psaumes.
Вас уже ждут. Эстер Мофет. Это анаграмма, доктор?
Soyez prudente.
Эстер Мофет - рэст эт форм?
Hester Mofet. "The rest of me".
ЭСТЕР КОББЛПОТ ЛЮБЯЩАЯ ЖЕНА
ESTHER COBBLEPOT A MA TENDRE EPOUSE
Я Эстер, не Ева.
Je suis Esther et non Eva.
Эстер ведь все таки еврейское имя.
Esther est un nom juif.
Эстер, ты знаешь, Роберт считается со мной, а ты как женщина здесь постоянно куришь выйди.
Esther, s'il te plaît, Robert me ménage et toi, femme, tu fumes sans cesse. Va à côté.
Эстер...
Esther
Эстер, это ты? .
Esther, c'est toi?
Все в жизни возвращается, Эстер.
Tout revient dans la vie, Esther.
Фэнг-Ли, Мэрла Эстер, Таша Яр?
Fang-lee? Marla Aster? Tasha Yar?
Эстер Ливингстон.
Esther Livingston.
Собери вещи и поезжай к тете Эстер.
Rassemble tes affaires et va chez Tante Esther.
Глупая потому, что я не хочу отдавать мою Эстер за твоего внука?
Parce que je n'ai pas voulu que ma petite fille épouse ton mongolien de petit-fils?
- Эстер!
Maria!
- А Эстер тоже поедет с нами?
Esther vient avec nous?
- Почему бы тебе не почитать Эстер?
Tu pourrais faire la lecture à Esther.
То, что Эстер чувствует ненависть?
Que tu hais.
- Эстер написала мне письмо.
Esther m'a écrit une lettre.
Отправляйся отдыхать на Монти Холл или Эстер Уайлсон.
- Williams.
Эстер Принн.
Hester Prynne...
Добро пожаловать в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК", Эстер.
Bienvenue à Jack-n'a-qu'un-œil.
В контракте стояло имя мисс Эстер Мофет.
Le contrat est au nom d'une Mlle Hester Mofet.
Эстер Мофет.
Hester Mofet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]