English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ю ] / Юкио

Юкио translate French

34 parallel translation
Минору Хиранака, Рокко Тоура, Тосиэ Кимура, Юкио Нинагава, Масахико Нарусэ, Хосэй Комацу
Minoru Hiranaka ( Ecole élémentaire Hanakawa, Hokkaido ) Rokko Toura, Toshie Kimura Yukio Ninagawa
Сакаэ Умэдзу Юкио Тада
Sakae UMEZU Yukio TADA
Юкио Мисима — Синбэй Танака
Yukio Mishima ( Shinbei Tanaka )
Я взял себе литературный псевдоним Юкио Мисима.
Je pris le pseudonyme de Yukio Mishima.
Юкио, подкинь бумагу.
Donne-moi du papier, Yukio.
Юкио, ты не закончишь школу в этом году.
Tu ne pourras pas passer cette année, Yukio.
Харэ уже выделываться, Юкио.
Ne te fais pas d'idées, Yukio.
Юкио-кун, я принес... эскимо
J'ai ta glace, Yukio.
Эй, постой, Юкио!
Hé, hé, Yukio!
- Куда вы забираете Юкио? !
Où emmenez-vous Yukio?
Юкио!
Attendez, Hé! Où allez-vous? Yukio!
Юкио ножом забил насмерть Оту.
Yukio a poignardé Ohta, il l'a buté.
Юкио посадят, а Кимура подался в Якудза. Мы теперь одни стобой.
Comment on va faire sans Yukio l'assassin et le Yakuza Kimura?
Это - картина "Утопия". - Кавабата Юкио увидел во сне рай и изобразил его на картине Ее автор
Cette peinture "Utopia" est de Yukio Kawabata.
Юкио!
Yukio!
На втором месте : Танака Юкио-кун.
Deuxième place : de la classe 3-1, Yukio Tanaka.
Юкио, уже поздно, сделай потише!
Yukio! Il est tard, alors baisse le son!
Японский премьер-министр Юкио Хатияма так прокомментировал вопрос о том, все ли японцы выступают за истребление китов и дельфинов
On a demandé si tout le Japon soutenait le massacre des baleines et des dauphins. Le premier ministre du Japon, Yukio Hatoyama a déclaré ceci.
"Юкио" : так зовут князя. "Ну раз Юкио строит такие планы, я найду чем ему ответить".
"si c'est ainsi que Ukyo ( Le nom du seigneur ) voudrait l'avoir, j'ai mes propres projets"
Мне надо поговорить с Юкио Даю.
Je dois parler à Ukyo Dayu.
От дяди Юкио.
De la part de l'oncle Yukio.
Тогда дядя Юкио нравится и Митсуко тоже!
Alors Oncle Yukio aime Mitsuko aussi!
Люблю похвастаться тем, что моя подруга вышла замуж за Юкио Кикути.
J'aime me vanter que mon ami a épousé Yukio Kikuchi.
- Ты слышал о Юкио Кикути?
- Connaissez-vous Yukio Kikuchi?
Я Юкио.
Je suis Yukio.
Юкио.
Yukio.
Юкио Мисима был одним из наиболее почитаемых писателей в Японии.
Yukio Mishima était l'auteur le plus célèbre du Japon.
Дамы и господа, поприветствуем возвращение Джуда Тэтчера и доктора Юкио Танаки.
J'étais fier.
эй, Юкио!
Hé, Yukio. Hé, Yukio!
Я предлагаю Танака Юкио-куна.
Je propose Yukio Tanaka!
100 метров на спине : Танака Юкио. 50 метров баттерфляем :
100 mètres dos, Yukio Tanaka... 50 mètres papillon, Yukio Tanaka... 200 mètres quatre nages, Yukio Tanaka... 50 mètres brasse...
Два оружных слуги надевали охотничье платье своё... и возглавив из всадников нескольких тысяч отряд, окружили равнины Насуно. Князь домена Унасака Юкио Даю и возглавив из всадников нескольких тысяч отряд, окружили равнины Насуно.
"Ukyo Dayu" le Seigneur du Fief "Unasaka"
Юкио, беги.
Yukio, cours!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]