English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ю ] / Юко

Юко translate French

96 parallel translation
Лейтенант Котаро Йосиока | Хироши Акутагава Отора, хозяйка гостинницы | Тёуко Иида Господин Юко |
Haruo Tanaka, June Tatara, Seiji Miyaguchi, Ichiro Arishima
Господин Юко.
M. Yuki.
меня зовут Юко.
Mon nom est Yuki.
Господин Юко сделал это возможным.
C'est grâce à M. Yuki.
Это я, Юко.
C'est Yuko.
Юко! ...
Mademoiselle...
Юко Асука Акико Хуюга
Yûko Asuka Akiko Hyuga
Юко?
Yuko?
С возвращением Юко!
Bienvenue, Yuko.
Юко...
Yuko!
Юко ты вернулась?
Yuko... tu es revenue?
- Юко вернись!
- Yuko est revenue.
Когда я думаю о Юко...
Quand je parle de Yuko...
Это Юко, мой брат дома?
C'est Yuko... mon frère est à la maison?
Юко, вам не нужно следовать за ним...
Mademoisselle Yuko... il vaudrait mieux ne pas le suivre.
Пожалуйста не лезь в семью Ирука... ( Юко )
S'il te plaît, cesse ton enquête sur la famille lruka... Yuko
Юко!
Yuko?
Юко не хочет видеть Вас.
Yuko ne veut pas vous voir.
Но держала тебя на расстоянии, Юко.
Elle t'a toujours gardée à distance de lui, Yuko.
Юко...
Yuko...
Перевод на английский Юко Михара Томас Вэйссер Александр Юдичев
Sous-titrage anglais par Lord Retsuclo for ADC FIN
! Меня Юко уже ждёт!
Je dois passer voir Yuuko!
У тебя есть кто-нибудь, Юко?
Il y a donc quelqu'un que tu aimes, Yuuko?
Знаешь, у Юко тоже хорошо получается угадывать вопросы в тестах.
Tu sais, Yuuko est bonne aussi pour deviner les réponses.
Юко!
Yuuko!
Тебе Юко звонит!
Yuuko au téléphone!
Что случилось, Юко?
Qu'est-ce qui se passe, Yuuko?
Ты что, не понял, Юко любит тебя! А?
Yuuko est amoureuse de toi!
! А как же Юко!
La pauvre Yuuko est celle qui a le problème!
Мне нужно встретиться с Юко.
Je dois voir Yuuko.
Спасибо, Юко. Я чувствую себя более уверенней.
Je me sens plus sûre de moi maintenant.
. ♪ В простой свет Луны вы посмотрели на меня ♪. Леди эбоси Танака Юко Jiko КОБАЯСИ Каору
Lady Eboshi TANAKA Yuko Jiko KOBAYASHI Kaoru
Чисата и Юко
Chisato et Yuko.
Юко все видела
Yuko t'a vu.
Харука, ты сменишь Юко на посту
Haruka, va chercher Yuka.
Спасибо, Юко
Merci, Yuko.
Девушка # 2, Юкки # 9 Юко, # 12 Харука
Fille # 2, Yukie. # 9 Yuko, # 12 Haruka.
Юко!
Yoko!
Юко...
Yoko...
Ты тоже иди, Юко.
Toi aussi, Yoko.
Этой дорогой, Юко-тян.
On arrive.
Ты должен поговорить с Юко.
C'est à toi de lui dire.
У Юко нет сбережений.
Yoko n'a pas d'argent de côté.
Это я, Юко
C'est moi, Yoko.
Кунико Миякэ, Эидзиро Янаги Хисао Тоакэ, Юко Мотизукэ, Кодзи Ситара
Sa mère, sœur de Taeko : Kuniko MIYAKE Son grand-père, père de Taeko :
Юко Мочизуки
La nouvelle bru : MOCHIZUKI Yuko Kesakichi : ICHIKAWA Danko
Оябу Юко
OEUVRES ORIGINAL : H.C. ANDERSEN SCRIPT :
Юко
Yuko...
Юко?
Yuuko?
Я собиралась заглянуть к Юко.
Je vais voir Yuuko chez elle.
Тебе тоже удачи, Юко.
Fais de ton mieux aussi, Yuuko.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]