English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ю ] / Юме

Юме translate French

25 parallel translation
Юме-тян, ты слишком молода.
Tu es si jeune, Yumeko!
Юме-тян, счастливица.
Je t'envie, Yumeko.
Ты сказал Кадоваки? Сынок Юме-тян?
C'est vous, le fils de Yumeko?
Это сын Юме-тян.
C'est le fils de Yumeko!
Юме-тян, ты должна больше стараться... если собираешься и дальше содержать сына.
Yumeko, si tu veux aider ton fils, fais mieux que ça!
Юме-тян, идем. Микки угощает.
Yumeko, Mickey nous invite.
Юме-тян стала такой странной после разрыва с сыном.
Yumeko est un peu perdue depuis la scène avec son fils.
А где Юме-тян?
Où est Yumeko?
Юме-тян не такую квартиру хотела.
Elle voulait un appartement, pas une cellule!
Футон Юме-тян...
Le matelas de Yumeko!
В Юме всегда так.
Yuma est toujours comme ça.
Скажи, как тебе было в Юме.
Ça, c'était à Yuma.
Через два дня... Через два дня я сбежал из тюрьмы в Юме.
Deux jours après mon évasion du pénitencier de Yuma...
Мы должны доставить груз, и быть в Юме к четырем.
On doit faire cette livraison et être à Yuma pour 16 h.
В Юме?
Yuma?
Я уже бывал в тюрьме в Юме.
J'ai déjà été emprisonné à Yuma.
Это как будко кататься на песчаном дьяволе в Юме словно когда я читал об этом в Бостоне!
C'est comme ce tourbillon de poussière dont ils parlent dans mon livre.
Росс Фернхолм, бывший патрульный штата Аризоны, руководящий добровольной пограничной стражей в Юме и Гвэн Лэлли, студентка третьего курса УНМ и вторая вице-мисс конкурса красоты США 2010, которую спросили об иммиграции на сцене, и которая полагает, что ответ удержал её от победы.
Ross Fernholm, un ancien agent de sécurité en Arizona qui dirige maintenant l'organisation bénévole Independence Border Guards in Yuma ; et Gwen Lalley, étudiant à l'Université du Nouveau Mexique. et la deuxième dauphine du concours de Miss USA, qui a été questionnée sur ce problème hier soir et qui pense que sa réponse est ce qui l'a empêchée de gagner.
Там берут адские камни для тюрьмы в Юме.
L'infernale caillasse de la prison de Yuma provient de là.
Увидел в Юме его лицо на объявлении о розыске.
J'ai vu une affiche à Yuma, il est recherché.
сделает пересадку в Юме, потом на транспорте в тюрьму Вегаса.
Elle changera de véhicule à Yuma et embarquera pour la prison de Vegas.
В Юме готовят вотано-мексиканскую еду.
Ils ont de la cuisine Votan-mex à Yuma.
– Как в Юме?
Comme à Yuma?
Юме-тян, да что с тобой?
Qu'est-ce que tu as?
Юме-тян,..
Yumeko?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]