English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Я ] / Яркому

Яркому translate French

8 parallel translation
Одного из ученых случайно укусила мышь, у него быстро развились необычная сила Неприязнь к яркому свету, удлиненные зубы
L'un des chercheurs de Luthorcorp a été accidentellement mordu et a rapidement développé une force inhabituelle, une aversion pour la lumière éclatante, et des canines adaptées.
Прятаться бесполезно, пора привыкать к яркому свету.
Inutile de s'enterrer dans le passé, autant se réhabituer à la lumière.
До этого я еще не видел тяжелых ранений и кровотечений. А теперь я командовал БТРом, доверху забитым мертвыми и ранеными. на пути к яркому свету, спасению.
Moi qui n'avais jamais vu une blessure, à peine une goutte de sang, je commande un blindé plein de morts et de blessés à la recherche de cette lumière, le salut venant du ciel.
Если захотите, он выведет вас из мрачных тоннелей к яркому солнечному свету.
Si vous le voulez, ça peut vous faire aller de ces tunnels sombres vers la lumière, la lumière du soleil!
Они говорят, что это идеальная метафора моему яркому таланту.
C'est une métaphore parfaite pour mon talent incandescent.
Я иду навстречу яркому свету... правды.
Je m'avance... dans la lumière crue... de la vérité.
И с ним мы поведём мир к прекрасному яркому свету... нового поколения.
Et avec lui, nous allons mener ce monde... à une lumineuse, belle lumière... D'une nouvelle ère.
Готовы к яркому шоу?
- Prêts pour le show?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]