Ёко translate French
116 parallel translation
ИСУДЗУ ЯМАДА ЁКО УМЭМУРА
La jeune geisha Yoko UMEMURA : Sa sœur aînée
Ты знаешь Ёко Кадзама?
Connaissez-vous Yuko Kasama?
Ёко Кадзама?
Kasama Yuko?
Кто такая Ёко Кадзама?
Qui est Yuko Kasama?
Зачем тебе Ёко Кадзама?
Kazamayoko, quels sont vos rapports?
Что случилось с Ёко?
Parle-moi de Yoko!
Это могила Ёко.
C'est la tombe de Yoko.
Ёко.
Bienvenue.
Рекламная ходовка от Ёко
La pub imaginée par Yoko
Ёко, сделала недавно какую-нибудь рекламу?
Yoko, on a diffusé de tes pubs dernièrement?
Ёко-сан,... Ваши подмышки воняют.
Yoko... tes aisselles puent.
Ёко, почему Вы все на часы поглядываете?
Yoko, pourquoi regardes-tu ta montre?
Не надо так, Ёко.
Allez, Yoko.
Ёко, постойте...
Yoko, attends...
Ёко.
Yoko.
Рекламная ходовка от Ёко.
La pub imaginée par Yoko
По оригинальной истории Ёко Мурэ
Histoire originale de Yoko Mure
Ёко, подожди!
Yoko! Attends!
Я проследила за Ёко.
Let's go. J'ai suivi une fille qui s'appelle Yoko.
Ёко, твой выход.
Yoko, à ton tour.
Ёко, давай потанцуем!
Elle a utilisé... Yoko!
Как стук в дверь, который предупреждает о приходе гостей. Ёко!
Ils savent que ça allait arriver.
Ёко, иди без меня.
Yoko, pars devant.
Меня зовут Ёко.
Je m'appelle Yoko.
- Ёко Озава.
Yoko Ozawa.
Меня зовут Ёко Озава. Это была она.
C'est elle!
Я тебя тоже люблю Ёко.
Je t'aime aussi, Yoko.
Ёко...
Yoko...
Ёко, не презирай извращенцев.
Yoko, il ne faut pas mépriser les pervers.
Ёко.
- C'est Yoko.
Ёко-чан... Ю... Мы хотим кое-что вам сообщить.
Yoko, Yu... nous avons quelque chose à vous dire.
Нас с Ёко поселили в соседних комнатах.
Ainsi, Yoko et moi vivions sous le même toit.
Во время молитвы я подсматривал за Ёко и ощутил, как по швам трещат мои трусы.
Pendant les grâces, j'avais regardé Yoko. Dès que je la voyais, je devenais dur.
- Ёко!
Yoko!
Послушай, что Ёко говорит.
Écoute ce que dit Yoko...
Всё нормально, Ёко.
Non, attends. Moi aussi...
Или хочешь, чтобы я рассказала Ёко, как ты заглядывал мне под юбку?
Tu veux que je parle à Yoko du tosatsu? De tes photos de culottes?
Ёко, выслушай меня, пожалуйста.
Yoko, écoute-moi.
Ёко, ты всё неправильно поняла.
Dehors! Yoko, tu te trompes.
Ёко Цукаса
avec
Ёко!
Yoko!
Я уложу любого. Меня зовут Ёко.
Les mecs, je leur botte le cul.
Ёко Озава.
Je m'appelle Yoko.
Ёко, да?
Ah, Yoko?
Ёко.
- Yoko.
Ёко, а ты родилась в декабре?
Yoko est de décembre.
Скорей всего Ёко...
Yoko! C'est sûrement elle.
Ёко звонит г-же Скорпион!
Elle appelle Sasori.
Ёко...
Yoko?
Меня зовут Ёко.
Merci beaucoup!
Ёко теперь моя.
Yoko est à moi.