English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ 0 ] / 02

02 translate Portuguese

408 parallel translation
УВЕРТЮРА ИСТОРИЯ О СТАРОМ ЮГЕ РАССКАЗАННАЯ МАРГАРЕТ МИТЧЕЛЛ
INÍCIO ( passe para 00 : 02 : 42 )
Я поднялся по чёрной лестнице в две минуты 12-го,..
Eram 23 : 02 quando voltei a subir pela escada de serviço.
Ѕедн € га. ¬ ы знаете, все его состо € ние, которым он рискнул,... все потер € но.
Nosso comboio chega a Londres as 18 : 02, que nos dá tempo para ir... ao Reform Club e liquidar a aposta.
Сегодня я пришёл к тебе в 7 : 15 вечера, ушёл в два часа утра.
Esta noite vim por volta das 19 : 15 e fico até às 02 : 00.
Господину Мохаммеду Сардари, стрелочнику Северной железной дороги Мы сообщаем вам, от 05.02.1960, выражая удовлетворение вашей
Senhor Mohammad Sardari, guarda via do ferro carril da região norte, comunicamos-lhe que a partir de 5 de fevereiro de 1960... enquanto lhe expressamos a nossa satisfação com os seus serviços...
Господину Мохаммед Сардари стрелочнику Северной железной дороги, от 05.02.1960,
Senhor Mohammad Sardari, guarda via do ferro carril da região norte...
В любом случае, мы будем на Альдеране примерно в два часа.
Devemos chegar a Alderaan por volta das 02 : 00.
Супруги членов экипажа прибыли в Центр управления полетами в 2 часа 31 минуту по восточному летнему времени.
Faltam 5 minutos para aterrar. As esposas da tripulação chegaram ao controlo da Missão ás 02 : 31 hora de Verão.
В случае декомпрессии кабины, кислородные маски будут выпущены из передней панели ваших сидений. 1010 01 : 16 : 59,989 - - 01 : 17 : 02,277 - Привет.
Em caso de despressurização súbita, máscaras de oxigênio cairão sobre os vossos assentos.
* 26.02.36 была попытка военного путча *
A 26 de Fevereiro de 1936.
"Таймс", от 14.02.84, страница 3, параграф 2 следует читать :
Ref. Times 1 4-2-84, Página 3, linha 2, deve dizer :
- Доллар и два цента.
Eu tenho $ 1,02.
Крутится Земля, унося тебя, chikyuu wa mawaru kimi o nosete An Azure Animation Release 1999.01.02 унося нас, но мы однажды встретимся. itsuka kitto deau bokura o nosete
A Terra leva-te, ao girar, leva-nos aos dois para um dia nos encontrarmos.
01 ЯНВ 1885 12.00 27 ОКТ 1985 02.42
1 de JANEIRO de 1885 12 : 00 27 de OUTUBRO de 1985 2 : 42
Свяжись с Суперменом 02, скажи, что мы нашли туннель, ориентируемся по звуку.
Contactem o Superman 0-2. Digam-lhe que precisamos localizar o barulho. Guiar-nos-emos pelo som.
Супермен 02. Это Тихий Близнец.
Superman 0-2, Superman 0-2...
Супермен 02, нужны твои координаты.
Alpha está a ser atacado.
Супермен 02, это Тихий Близнец.
Superman 0-2, Superman 0-2.
Вызываю Большого Брата 02, это Тихий Близнец.
Grande Irmão 0-2, aqui Gémeo Mudo 0-2.
Большой брат 02, это Тихий Близнец. Как слышно?
Grande Irmão 0-2, aqui Gémeo Mudo 0-2, fim.
Даяна, 2 : 47 пополудни.
Diane, são 02 : 47 pm.
Я принимаю командование этим судном с 2 часов 30 минут.
Assumo o comando desta nave às 02 : 30h.
Создатель сериала - ДЖИН РОДДЕНБЕРРИ Эпизод № 6.02 : ВЛАДЕНЬЯ СТРАХА
Inclusive quando era um menino, aterrorizava-me pensar que me desmaterializassem e que nunca mais voltasse a ficar inteiro.
12 : 02.
12 : 02.
Цель номер два покидает 25-е шоссе в направлении Старого города.
Alvo 02 a deixar a Auto-estrada 25, dirigindo-se para a parte velha da cidade.
Второй - готов.
Unidade 02 : ligada.
Второй - цель вижу.
Unidade 02 : adquirido.
4 : 02?
4h02? !
Повторяю : сегодня с 12 : 30 на территории районов... 118 ) \ fnArial \ b0 \ fax0.08 \ fscx90 \ cHDDDECB \ frx30 \ fry38 \ fs24 \ frz318.657 } Все рейсы отменены Comment : 0,0 : 02 : 16.21,0 : 02 : 18.81, sse bg,! , 0000,0000,0000,... объявляется чрезвычайное положение. отсебятина!
Repito, hoje às 12h30, foi decretado um estado de emergência especial... à volta da região de Tokai... em todas as regiões de Kanto e de Chubu.
0 ) \ q2 } Штаб-квартира NERV • Экспериментальная станция 2 0 ) } 22 дня назад
Q.G da Nerv Departamento de Experimentação Nº 02 22 dias antes
когда Еву-02 доставят из Германии.
Espero que o Eva-02 que vem da Alemanha nos vá aliviar um pouco.
Я официальный пилот Евы-02.
Sou o pilto do Eva Unidade 02.
Ты доставил сюда Второго, так ведь? И теперь тебе, наверное, пора обратно!
Já entregaste a Unidade 02 certo?
Первый и Второй должны атаковать цель серией чередующихся ударов.
As Unidades 01 e 02 atacarão em turnos.
В это же время, двадцатью секундами позже, Второй был выведен из строя целью Оцу.
Ao mesmo tempo, 20 segundos depois, a Unidade 02 foi atacada pelo alvo Beta.
Что ты сделал с моей Евой?
O que estás a fazer na minha Unidade 02? !
Oттудa мы нaпpaвимcя в Пeнcильвaнию. Пeрeceчeм Aппaлaчи, и чeрeз 1 02 км до втоpого привaлa.
No segundo dia, vamos para Pensilvânia, pelos Apalaches... 190 km até o segundo encontro.
Было 10 часов, а не 2, как Вы сказали мне, мадам. Поскольку Поль Рено хотел уехать на последнем поезде из Довилля, уходящем в 7 минут первого.
São 22 : 00 horas e não 02 : 00, como me disse mais tarde, pois ele tenciona partir no último comboio de Deauville que sai às 00 : 07.
Загрузите данные в Первого и Второго.
Instalar a data nos Eva-01 e 02.
Если захочешь перезвонить мне, мой домашний номер 915-9302.
Se me quiserligar, o meu número de casa é o 915.93.02.
.. Уже 8 : 02.
Oh, e já são 8h02.
Приблизительно в 8 : 02.
Cerca das 8h02.
А спустя 67 минут... вы состыкуетесь с русской орбитальной станцией, где сейчас находится космонавт Андропов... который дозаправит шаттлы топливом 02.
67 minutos depois, acostarão à estação espacial russa. O cosmonauta Andropov reabastecerá os vaivéns, com Oxigénio líquido, o vosso combustível.
Я втяну ещё 02.
Aumenta a velocidade.
Однако транспорт редко используется после двух часов.
Porém, raramente é utilizado depois das 02 : 00 horas.
День первый.
Primeiro dia, 02.00 Horas
Государственная Железнодорожная компания Ирана 05.02.1960
5 de fevereiro de 1960.
Эпизод № 5.02 :
Shaka.
Поднимай ствол на 02-80 градусов.
204 graus, Calaway.
02 : 00.
Duas da manhã.
Минуты две.
1 : 02.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]