146 translate Portuguese
40 parallel translation
Возможно, он не захочет меня. 543 00 : 49 : 00,187 - - 00 : 49 : 04,146 У меня есть квартира, конечно не такая как эта.
Pode não me querer.
Перелистните на страницу 146.
Veja a página 146.
- Нет. [Skipped item nr. 146]
És tão mau.
[Skipped item nr. 146] и иногда освежают воздух легким ароматом зубных духов "Кельвин Кляйн".
Lisa e Marge, estes aparelhos são invisíveis, indolores e libertam periodicamente uma lufada maravilhosa de Obsession para dentes, de Calvin Klein.
[Skipped item nr. 146]
" Biscoitos... de mel.
[Skipped item nr. 146]
Pára de roubar bolas de golfe no campo.
143... 144... 145... 146... 147, 148...
143... 144... 145... 146... 147, 148...
- Какая страница?
- Que página? | - 146.
В моём колпаке - 146 пронумерованных изолинейных чипов, по одному на каждого члена команды.
Em meu chapéu, tenho 146 chips isolineares numerados sequencialmente. Um para cada membro da tripulação.
146.
146.
40 в день, сто сорок шесть тысяч две в десять лет. Учитывая два високосных.
40 cigarros por dia são 146.002 por década, presumindo que há dois anos bissextos.
- 146.70. Простите, American Express не принимаем.
- 146.70 $ Não aceitamos American Express.
Поймал утку за хвост.
Patos alinhados. " Stonehill, revisão cuidadosa, protocolo, Ensaio em Irmãos, 146,
ИЗВИНИТЕ, ЧТО МОЁ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПОДКЛЮЧИТЬ ДЕТЕЙ К ИСПЫТАНИЯМ ВЫЗВАЛО НЕДОРАЗУМЕНИЕ...
Lamento a confusão provocada pela exploração da hipótese do Ensaio de Irmãos da Enzima P-146...
Кливленд Индианс. средние очки в бэттинге 0.187, ни одного хоум-рана, и 146 ошибок.
no batimento, zero home runs e 146 erros.
146 лет?
146?
" з подразделени € взыскани € омиссии по ценным бумагам было сокращено 146 человек.
146 pessoas foram retiradas da divisão de fiscalização da SEC.
ћикки сбросил вес " еперь он 146 фунтов.
O Micky perdeu peso. Ele pesa 66 kg.
Пожалуйста, позвоните ему. 001 - 508-146-2595.
Por favor, liguem-lhe. 001 508-146-2595.
Или сделай любой из 146 других вариантов.
Ou fazes qualquer uma de 146 coisas diferentes.
Один кретин однажды сказал мне, когда дуло пистолета приставлено к твоей голове, выбор не всегда состоит между уступкой и твоей смертью. Есть 146 других возможностей.
Um idiota disse-me uma vez que se me apontarem uma arma à cabeça, as opções não são só render-me ou morrer, há mais 146.
Когда ты проводишь 146 лет с кем-то, ты вроде как начинаешь понимать его очень хорошо.
Depois de passar 146 anos com alguém, começas a conhecer os seus truques.
Я владею парикмахерской на 124-ой улице в Ленокс и прачечной на пересечении 146-ой и Сэйнт Ник.
Tenho uma barbearia na 124ª com a Lenox e uma lavandaria na 146ª com a St. Nick.
Я зачеркивал квадратики в календаре, тебе еще сидеть 146 дней.
Andei a marcar no calendário das caixas, ainda és ilegal durante mais 146 dias.
Мы обнаружили мужчину, совпадающего с фото Дьюса, движущегося с улицы Копенгагена на 146-ую улицу.
Avistámos um homem que corresponde com a foto do Dawes, a ir pela rua Copenhagen em direcção da rua 146.
Каждый момент из моих последних 146 лет жизни я чувствовала боль, от того, что я вампир.
Cada momento dos meus últimos 146 anos tem sido dominado pela dor de ser vampiro.
Есть сотня решений проблемы.
Existem umas 146 coisas que podemos fazer.
Итак, доктор Оппенгеймер - 146.
De qualquer forma, o Dr. Oppenheimer é o 146.
Позвоните мне по номеру 146-8729 как только сможете. Но побыстрее, пожалуйста.
Ligue para o 146-8729 assim que puder, mas em breve, por favor.
Здесь нет функции ожидания, если номер занят.
Não há chamadas em espera, se a linha estiver ocupada. 146-8729.
146-8729. Просто перезвоните.
Continue a tentar, eu vou estar aqui.
146-8729.
146-8729.
- На 91-й миле. Заправка Том Тамб.
- No quilômetro 146, na bomba Tom Thumb.
Движение на 146 затруднено на всем протяжении до бульвара Минеральных Источников...
O tráfego na 146 foi redireccionado para a Avenida Mineral Spring...
Филиппинские власти говорят, что число жертв вчерашнего взрыва в гостинице возросло до 146 убитых и раненых 231.
As autoridades filipinas avançam que o número de baixas no atentado ao hotel subiu para 146 mortos e 231 feridos.
А сейчас это 146 % подрочить.
Agora, tenho mais a certeza de que vou para casa bater uma.
- "243-146".
243-146.
ДЕЛО N № № 243-146
CASO N ° 243-146
Ни с места!
Enzima P-146 50 mg Calma aí, companheiro.
Так что 146-8729.
Portanto, 146-8729.