1973 translate Portuguese
190 parallel translation
- Проснись, папаша, 73-й год. - Это я знаю.
Acorde, vovô, é 1973!
Субьект был заморожен в 1973.
O indivíduo foi congelado em 1973.
Мы имеем дело с не добровольцем, который ожидает проснуться в госпитале Святого Винсента в Гринвич Виладж в 1973.
Lembrem-se : trata-se de um indivíduo que espera acordar... no hospital St. Vincent, em Greenwich Village, em 1973.
Меня заморозили в 1973.
Sou o Miles Monroe.
Доктора меня разморозили.
Fui congelado em 1973.
1973. "Счастливая морковка - здоровая пища".
1973? O restaurante natural?
18-Е АВГУСТА, 1973-ГО ГОДА ... Для того, чтобы сообщить другие подробности дела. Известно, что этот обвинительный акт
13 DE AGOSTO DE 1973 esta é apenas uma da série de revelações da investigação.
Хант признан виновным по трём пунктам заговора и взлома. 17 августа, 1973 года.
HUNT INCRIMINADO POR CONSPIRAÇÃO E ASSALTO 17 DE AGOSTO DE 1973
Магрудер признан виновным в участии организации взлома в "Уотергейт".
- MAGRUDER INCRIMINADO NO PLANO WATERGATE 5 DE NOVEMBRO DE 1973
5 ноября, 1973 года. Сегретти приговорён к 6и месяцам тюрьмы. 26 февраля, 1974 года.
- SEGRETTI CONDENADO A SEIS MESES DE PRISÃO 26 DE FEVEREIRO DE 1974 KALMBACH INCRIMINADO...
В мае 1973.
Maio de 1973.
В итоге, в ноябре 1973 года
Assim, em 8 de Novembro de 1973,
Время 22 : 30.
10.12.1973 - 22h30
Я начал в 1973 или 1974, в то время, когда бомбинг только зарождался. Это было очень важное время в развитии граффити.
Eu comecei em 1973 ou 1974, durante os primeiros anos... dos primeiros bombardeios, anos muito importantes para o "Grafitty bombing".
И 18 ноября, 1973 года вы опять поклялись, опять под присягой венгерской службе безопасности, что Майкл Бато, он же Мишка, совершил военные преступления в центре допросов "Лансид"?
E em 18 de Novembro de 1973... você declarou de novo, sob juramento à Polícia de Segurança Hungara... que Michael Bato era o Mischka... que cometeu crimes de guerra no Centro de Interrogatórios Lanchid.
Подписано : " 18 ноября, 1973-й год.
Assinado, " 18 de Novembro de 1973.
У видите женщин, встретившихся ему... на пути к настоящей любви... и вновь переживете счастливейший... момент, когда в 1973 году Бифф воплотил мечту своей жизни... и женился на своей школьной подруге Лорейн Бэйнс Макфлай.
Conheça as mulheres que partilharam a sua paixão, enquanto buscava o amor verdadeiro, e reviva o momento mais feliz de Biff quando, em 1973, concretizou o seu sonho romântico, casando com a sua namorada do liceu, Lorraine Baines McFly.
Вы знаете, что случилось... 15 марта 1973 года?
Sabe o que aconteceu... a 15 de Março de 1973?
Хорошо, последнее интервью, которое он дал, было в 1973 году.
A última entrevista que deu foi em 1973.
Позвони мне. Гарри.
E estás prestes a dar aos Knicks o primeiro campeonato desde 1973.
О, конечно, 1973.
Claro, 1973...
К вас есть бейсбольная карточка Карла Ястржемского 1973 года?
Tem o cartão de basebol do Carl Yastrzemski, de 1973?
"Фeдepaльный зaкoн o peaбилитaции oт 1973 гoдa, зaпpeщaeт диcкpиминaцию людeй c физичecкими нeдocтaткaми ecли oни cпocoбны выпoлнять вoзлoжeнныe нa ниx oбязaннocти".
"A Lei Federal da Reabilitação, de 1973. " proibe a discriminação contra pessoas deficientes, "desde que elas possam desempenhar os deveres exigidos."
А вот клип 197З года.
Agora, aqui estão umas imagens de 1973.
Где-то в 1973 году.
- Quando é que isto foi tirado? - Por volta de 1973.
- Операция "Пайпер Клип" должна была быть свернута в 50-х, но если это 1973 год...
- Não. A Operação Paper Clip supostamente acabou nos anos 50. - Mas se isto é de 1973...
С 1973 по 1982 год, я каждый день ел на обед одно и то же.
De 1973 a 1982, almocei todos os dias a mesmíssima coisa.
В 1973 году программу закрыли. Но не исследования.
MK ULTRA foi suprimido em 1973 mas não a investigação.
В 1973 году.
1973. Tínhamos 8 anos.
В семьдесят третьем так же считали.
Foi o que nos disseram em 1973...
Как всё изменилось с 73-го года.
As coisas mudaram desde 1973.
На его теле нашли водительские права, истекшие в 1973.
Tinha a carta de condução. Perdeu a validade em 1973.
ПОЧТИ ЗНАМЕНИТЫЕ - ТУР 73
QUASE FAMOSOS - DIGRESSÃO de 1973
ВОЗРАСТ НЕИЗВЕСТЕН... 1973
IDADE DES CONHECIDA... 1973
ВЫПУСК 1973-ГО ГОДА
CLASSE DE 1973
И классу 1973-го года мы говорим : не забывайте помнить себя такими, какие вы сейчас :
E à classe de 1973 dizemos : Não se esqueçam de se lembrar de como são hoje.
¬ иль € м " ндж, отравилс € угарным газом, 1973. ароль Ћанди, снова таблетки.
Carole Landis, comprimidos, não me lembro quando.
Это может стать самым односторонним поединком с 1973 года когда Али дрался с 80-ти футовым механическим Джо Фостером.
Este pode ser o combate mais imparcial, desde 1973, quando Ali enfrentou um Joe Frazier com 2,40 m.
Я видел ее в осеннем каталоге часов от Бьюлова за 73-й год.
Estava no calendário de Outono de 1973 na Bulova.
3-го сентября 1973 года в 18 часов 32 секунды муха из семейства мясных, производящая 14670 взмахов крыльев в минуту,... села на улице Сен-Венсан на Монмартре.
"A 3 de Setembro de 1973," "às 18 : 28 : 32..." "uma mosca califorídea, capaz de" "14.670 batidas de asa por minuto..." "pousou na Rua Saiba Vincendo," "em Montante."
1973... 1737...
1973... 1737...
В 1973 году Сирия с Египтом организовали неожиданную атаку на Израиль.
Em 1973, o Egipto e a Síria fizeram um ataque surpresa contra Israel.
Он говорит, что в 1973 году там были крупные бои.
Houve imensos conflitos lá, em 1973.
Игрушка 1973 года, сделана в Израиле, 12-кассетная бомба.
VINTAGE 1973, FABRICADO EM ISRAEL
Розуэл. 1973-й год.
Roswell. 1973.
Шумaнн тaк cдeлaл в 1964 в Beнeции и в 1973 в Cтaмбулe.
Schumann fê-Io em 64, em Veneza, e em 73, em Istambul.
Потом он проделал все это в Стамбуле в 1973.
Então, fê-lo em Istambul, em 1973.
Я кларнетист в 1973.
Sou um tocador de clarinete em 1973.
11 января, 1973 года.
THE WASHINGTON POST 11 DE JANEIRO DE 1973
"15 марта 1973 года".
"15 de Março de 1973".
Брюс Ли. 27 ноября 1940 - - 20 июля 1973 года.
Não.