39й translate Portuguese
746 parallel translation
40, 39, 38, 37....
40, 39, 38, 37...
39-я эскадрилья Лейтенант Дэвид Армстронг Лейтенант Джон Пауэлл
39º Esquadrão Aéreo Tenente David Armstrong Tenente John Powell
- Джек Пауэлл из 39-ой был здесь.
Jack Powell, do 39º.
Итого : $ 39,60.
Total, $ 39,60.
Вы просите 39,60.. .. в дополнении к тем $ 10,000?
Quer $ 39,60 para além dos $ 10.000?
- Послушайте, всё чего я хочу - это 39,60.
Só quero $ 39,60.
Всё, что он попросил, это $ 39,60, которые он потратил на тебя.
Só pediu $ 39,60. O que gastou contigo.
- Вы слышали про 39 ступеней?
- Já ouviu falar dos 39 Degraus? - Não.
То есть, 39 ступеней в Шотландии?
Os 39 Degraus serão, por acaso, em Escócia
Испугался, что Хэнни на свободе. 39 ступеней под угрозой.
Achou que era perigoso com o Hannay à solta... avisou todos os os 39 degraus...
О чем говорили? Что-то о тридцати девяти ступенях. Так-так...
- Que disseram eles - disseram coisas sobre os 39 degraus.
Что такое 39 ступеней?
O que são os 39 Degraus
Что такое 39 ступеней?
O que são os 39 degraus
"39 ступеней" - шпионская организация.
Os 39 Degraus...
Но иногда, конечно, он рисовал других.
Mas às vezes, certamente, ela pintaria a outra... 790 00 : 41 : 39,080 - - 00 : 41 : 42,215 - A outra?
В сентябре 39-го...
- Em Setembro de 1939.
Тридцать девять раз я вручал этот самый почетный приз в истории театра.
39 vezes coloquei em mãos merecedoras o mais alto galardão do teatro.
Всю нашу подноготную.
Só 39 páginas da nossa operação. Só isso.
Мне 39.
Tenho 39 anos.
Я приехал в Лондон в армию в 1939-м.
Em 39, fui a Londres alistar-me.
Нет. Она иногда внезапно нападает.
Sim, num ápice chega a 39-40.
39.4.
39 °.
Остальные 39 наблюдали за ее смертью и ничего не сделали.
Os outros 39 rebeldes viram-na morrer... e nada fizeram.
Надпространственная частота 3-9.
Frequência espacial 39.
Ты мог бы сказать 35 или 39?
Não podias dizer 35 ou 39?
162 доллара и 39 центов в неделю.
162.39 dólares por semana.
162 доллара и 39 центов в неделю! Ничего себе! Выведи его, Вуд.
162.39 dólares por semana. não queremos que se irrite.
Они платят тебе 162 доллара 39 центов за осмотр, почему ты не взглянешь на это?
Pagam-te 162.39 por semana para veres cadáveres. Porque é que não vês este?
Машина 39 - к метро "Пре Сан Жерве".
Carro 39 para Pré Saint-Gervais.
На следующей неделе я еду в Париж.
- Nem diga uma coisa dessas, Dutrouz! Isto está mal por todo o lado, faz-me lembrar 39.
И через 6 месяцев - выставка! - Если тебя уволят.
Foi assim que tudo começou em 39.
- Это не смешно. Там всюду сутолока, как в 39-ом.
Esta manhã mesmo o vi a fazer fantochadas.
Так все и начиналось в 39-ом.
'iamos partir em manobras. Se pensa que acho graça a isso...
- Живое существо. Температура тела 39.4.
Um ser vivo, temperatura corporal de 36 graus.
Я не думаю, что здесь такое предусмотрено. Так, где мы сейчас? Неделя номер 39.4... нет, 39.7.
NADA A VER COM O F.R.A.C.O.
Поли, едь вниз по 39 улице.
Paulie, quero que desças a Rua 39. Carlos Santos.
Сцена 39 : отель. Дубль 4.
Cena 39, take 4!
39!
Trinta e oito Trinta e nove
Возможно вот тут, 31-ю, 39-я улицы, Морган и Хальстид.
Provavelmente aqui, nesta secção. Ruas 31, 39, Morgan e Halsted.
С такими размерами?
Tamanho 39.
- Что? - 39.
39.
коммерческий представитель... вернулся домой в 03 : 00 часа ночи... широко раскрыв окна. { \ cHFFFFFF } "запев арию из Тоски на лестничной площадке. { \ cHFFFFFF }" который скончался по дороге в больницу.
"Louis Marais, de 39 anos, solteiro, foi para casa depois de ter bebido de mais" "e continuou a cantar ópera com as janelas escancaradas." "Quando o vizinho, Monsieur Pierrot, lhe pediu para parar com a cantoria,"
За восемь часов и пять минут до запуска пусковой комплекс тридцать девять был освобожден от персонала, после чего мы приступили к заправке ракеты-носителя.
Resumindo a manhã, a 8 horas e 5 minutos do lançamento, o complexo 39 foi lançado e começámos a abastecer o veiculo de lançamento com líquido propulsor
39 тысяч.
Não estou recebendo nada.
Температура выравнивается, 39 градусов.
Temperatura a estabilizar, 39 graus.
37, 38, 39...
37, 38, 39...
38... 39...
38... 39...
Моей маме только 39 лет. Она до сих пор работает на бумажной фабрике.
A minha mãe tem 39 anos, e ainda trabalha na fábrica.
+ 38 температура.
39 e meio.
39.5 °.
- 39,5º.
Мне 39 и у меня 4 детей.
Tenho 39 anos e 4 filhos.