3c translate Portuguese
21 parallel translation
Я - модель 803-Д, РП, ДМ, 479-3Ц.
Sou o Modelo 803-D, RP, DM, 497-3C.
Д, РП, ДМ, 497-3Ц.
D, RP, DM, 497-3C.
В третьей квартире мистер и миссис Гонсалес.
- No 3C, estão os Gonzales. - E depois?
- Он понес меня, но шляпа наехала ему на глаза и мы свалились с лестницы... в квартиру три-си.
O chapéu caiu-lhe para os olhos e nós caímos pela escada abaixo, para dentro do apartamento 3C.
"Вы немедленно проследуете на каноэ используя местные водные пути..."
Na secção 3C das minhas instruções diz o seguinte :
Доктор Ротман ждёт артефакт в лаборатории 3-В.
O Dr. Rothman aguarda o artefacto no Laboratório 3C.
Я модель 803-D-R-P-DM-4973-C
Sou um modelo 803-D, R-P, DM, 497-3C.
Откуда начнем, а? 803... Как тебя...
Agora, por onde começamos, 803... 0 D, R-P, DM, 497-3C.
Как будто оказываюсь в больничке снова и снова.
É como estar de novo na ala 3C.
Автомобиль красного цвета, номер DL 3C 6390, возле Дхаула Куан, прошу помочь всем патрулям.
Carro vermelho, DL 3C 6390, perto de Dhaula Kuan. A todas as unidades na área, peço apoio.
Мистер Каплан живет в Нортвесте, Брэнчпорт авеню, дом 1313, квартира 3C.
O Sr. Kaplan vive na Avenida Branchport, no 1313, apartamento 3C.
242 Уилсон в Квинсе, квартира 3С.
Nº 242, Wilson, Queens, apartamento 3C.
Но обнаженная старушка из квартиры 3-C ест сыр целыми пачками.
Mas a velha nua do 3C está a comer um queijo inteiro.
Да, авеню Си, дом 3127, квартира 3С.
Sim, 3127 Avenue C, Apartamento 3C.
3 цента если хочешь сахар.
Moro no "3C", caso precises de açúcar.
Магазин на первом этаже использует Квартиру 3C, чтобы держать инвентарь. Перевозят его в личном лифте.
Agora a loja original no rés-do-chão, guardava o inventario no andar de cima no apartamento 3C para onde levavam a mercadoria por um elevador privado.
Квартира 3C сдается в аренду тому же владельцу.
O apartamento 3C foi arrendado ao mesmo proprietário.
3С должна быть в конце корридора.
Certo, o 3C deve ser no fim do corredor.
Где 3С?
Onde está o 3C?
Виа-Долороса, 12, квартира 3-Си.
Via Dolorosa, n.º 12. Apartamento 3C.
Может, эта улика, документ 3С, освежит вашу память?
Apresento a prova, Documento 3C. Refrescou a sua memória?