English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ 8 ] / 866

866 translate Portuguese

13 parallel translation
Пассажирам с билетами на рейс № 866 на Кракозию, приготовиться к посадке по расписанию.
Para os passageiros com bilhetes para o voo 866 para Krakozhia, esperamos a sua partida na hora exacta.
Рейс № 866 на Кракозию задерживается до предварительного уведомления.
Voo 866 para Krakozhia será atrasado até segundo aviso.
"Если это срочно, позвоните моему сыну, Дину," "по номеру 866-907-3235"
Se for urgente, ligue para o meu filho Dean ( 785 ) 555-0179.
"Если это срочно, позвоните моему сыну Дину, 866-907-32-35"
Se for urgente, ligue para o meu filho, Dean : 866-907-3235.
Я не могу подойти. Если это срочно, позвоните моему сыну Дину. 866-907-3235.
Em caso de emergência, ligue ao meu filho, Dean, 866-907-3235.
Потому что он разрушил мой 866 00 : 41 : 07,936 - - 00 : 41 : 09,436 Ты знаешь, Винни хорошо зарабатывал.
Porque ele arruinou meu casamento.
... 577.866 ) }... нежели на свободной территории в сезон охоты.
Deve ficar mais seguro com os marshals do que cá fora, com a época de caça aberta.
577.866 ) } У пацана есть идея.
O miúdo tem uma ideia.
577.866 ) } У какого пацана?
O miúdo? Aquele miúdo?
577.866 ) } Смотри дальше.
433.911 ) } Vê. 433.911 ) } Ele estava sempre a dizer :
он нам пригодится ещё ненадолго. 577.866 ) } Сварит пару раз под нашим присмотром.
para fazer uns lotes.
У нас все деньги мира. 577.866 ) } А ты мне втираешь о продаже мета?
433.911 ) } E falas-me em vender droga?
Почему? 866 00 : 42 : 39,293 - - 00 : 42 : 40,293 эй.
Mas por quê? Por que realmente?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]