English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ 9 ] / 93й

93й translate Portuguese

317 parallel translation
Внимание, парни.
Atenção senhores. Voo 93.
Борт 93. Борт 93. На Денвер, Сан-Франциско и Сиэтл.
Voo 93 para Denver, São Francisco e Seattle.
- Сколько же? Я вешу 94 килограмма при росте 187 сантиметров.
Peso 93 kg e tenho 1,85 m de altura, sem os sapatos.
- Что это? Кобальт-торий-Г имеет радиоактивный период полураспада 93 года.
Tem uma meia-vida radioactiva de 93 anos.
Если Вы возьмете 50 водородных бомб силой в 100 мегатонн и покроете их кобальтом-торием-Г то когда они взорвутся, они произведут ванту Судного Дня смертельное облако радиоактивности который окружит Землю на 93 года!
Se pegar em 50 bombas H e as cobrir com cloro de cobalto G quando explodirem, produzirão uma nuvem apocalíptica. Uma nuvem de radioactividade que envolverá a terra durante 93 anos!
Азимут : 93 градуса. Расстояние : 1435 метров.
93 graus de azimute, a mil e quatrocentos metros de distância.
93 процента импульсной энергии, сэр.
- 93 % de potência de impulso.
А жизнь коммандера Спока вне опасности, но с вероятностью 93 % его мозг необратимо пострадает, и он сойдет с ума.
E, embora a vida do Spock não corra perigo, há 93 % de hipóteses de vir a sofrer uma lesão cerebral que cause loucura permanente.
Двести.
93.
В эти выходные будет 93.
- Faço 93 este fim de semana.
На 93 участок переодетым полицейским.
Distrito 93, à paisana. Guarda a arma.
Пора убираться из 93 отделения.
Vou deixar o Distrito 93.
От пятки до носка.
93 cm do calcanhar aos dedos.
- 93-Д.
93-D.
Эта крошка прошла 93 000 миль.
Esta porcaria já tem 93.000 milhas.
Скорее всего 1 93.
Provavelmente 193.000.
Ноль целых девяносто три сотых.
0,93.
... впечатляющее увеличение на 93.4 процента.
... um assombroso aumento de 93.4 %.
ќбвин € емый 93 / HKS / 608, вам вмен € етс € в вину следующие преступлени € :
93 / HS / 608, é acusado do seguinte :
Девяносто четыре, девяносто пять, девяносто шесть, девяносто семь... Входите!
93, 94, 95... 96...
Девяносто три дня до летних каникул, чувак.
Só faltam 93 dias para as férias de verão.
Ей 93 года, она писательница.
Tem 93 anos. É escritora.
Пуаро говорит, что 93 % работы полиции - это пустая трата времени.
O Poirot diz que 93 % % % do trabalho da polícia é uma perda de tempo.
- Cиcтeмa фyнкциoниpyeт нa 93 %.
A minha taxa de eficiência é de 93 %.
Через 93 часа после того, как они соединились, ни один не может выжить без другого.
Noventa e três horas de se unirem, nenhum pode sobreviver sem o outro.
Машина - светло-голубая Королла 93 года.
Kendrick guia um Corolla azul claro de 93.
Щиты на 93 %.
Escudos a 93 %.
- Да, мы познакомились в 1993-м.
- Conhecemo-nos em 93.
Помнишь, большие микроволновые войны в 93?
Lembras-te das grandes guerras dos microondas de 1993?
Июнь 93-го : нападение.
agressão.
Сентябрь 93-го : нападение. Февраль 94-го : кража автомобиля.
Fevereiro de 94.
Если захочешь перезвонить мне, мой домашний номер 915-9302.
Se me quiserligar, o meu número de casa é o 915.93.02.
Как вы думаете, цифра 93 тысячи близка к истине?
O número 98 mil soa a correcto, mais coisa menos coisa?
- Только 93 или 76.
- Nem 93 ou 76.
И ещё по 93?
E na 93, também?
Предупреждение. Уровень кислорода 93 миллибар.
Nível de oxigênio a 93 milibars.
Он умер на шоссе I-93, за выездом из Самервиля.
Morreu na Estrada 93, ao pé do desvio para Somerville.
Итак, до 92-го-93-го он был очень доверчивым.
Até 1992, 1993, ele tinha muita confianca nas mulheres.
Это 818-775-39-93?
Não há aqui nenhum Frank. Não é do 818-775-3993?
На 93-м уровне. В шахтах Кемлака.
No 93º nível, nas minas de Kemlac
Так, у вас был баланс 93 цента...
Ok. Tem um saldo de 93 cêntimos.
Да. Но у нее всего 93 % твоей красоты.
Sim, mas só 93 % tão adorável quanto tu.
Время полёта : 93,7 часа.
Tempo de vôo : 93,7 horas.
– 93 с половиной миллиона.
- 93.4 milhões.
93 процeнта.
93 %.
Родители погибли в 93-м году при наводнении.
Os teus pais morreram quando a casa em que viviam ficou inundada nas chuvadas de 1993.
МАРС-1 ДЕНЬ 93
MARTE-1 dia 93
- Впервые арестована в 1993 году.
- Primeira detenção em 93.
- Вы разговариваете по телефону 93 раза за день.
- Fala com ele 93 vezes por dia.
Август'93. " Это твой брат.
- "Agosto de 93." É o teu irmão, meu!
Я работаю с Linux примерно с конца 92 или с начала 93 около года.
Eu experimentei o Linux no fim de 92 ou começo de 93 por mais ou menos um ano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]