English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ A ] / Abby

Abby translate Portuguese

3,551 parallel translation
Эбби, пожалуйста, иди сядь в машину.
Abby, por favor, entra no carro.
Эбби, иди сядь в машину, милая.
Abby, entra no carro, querida.
Эбби.
Abby.
Хватит ныть. Я все еще думаю.
Abby, não chateie.
- Так что можешь почитать. - Абби, я сама справлюсь.
Abby, eu faço a minha preparação.
- Эбби, ты вообще слышишь себя? - Что?
- Abby, alguma vez se ouviu a falar?
Эбби с тобой?
- A Abby está contigo?
Эбби там, у тебя?
- Tens a Abby aí dentro?
Эбби!
Abby!
- Да. Эбби у Джесс.
A Jess tem a Abby.
- Где Эбби? !
- Onde está a Abby?
- Эбби!
- Abby!
У неё Эбби!
Ela tem a Abby!
Джесс сделала что-то с Эбби.
A Jess fez alguma coisa à Abby.
Нам надо знать, где ты, Эбби.
Temos de saber onde andas, Abby.
- Эбби.
- Abby.
- Вы видели сегодня Эбби Кроуфорд?
- Viu hoje a Abby Crawford? - Não.
- Нет. У меня не было Эбби.
Nunca tive a Abby.
А ты, Эбби, хочешь?
E tu, Abby? Queres um pouco?
Эбби, это кровь на твоих кедах?
Abby, isto é sangue nas tuas sapatilhas?
Эбби, ты была с Томом до...
Abby, estiveste com o Tom antes...?
Эбби, ты причинила вред Тому?
Abby, magoaste o Tom?
Эбби, мне страшно.
Abby, tenho medo.
Почему, Эбби?
Porquê, Abby?
Эбби не толкнула его, не наврала ему, не украла его вещи.
A Abby não o empurrou ou mentiu ou roubou-lhe as coisas dele. - Ela matou-o.
Эбби, иди наверх и собери сумку.
- Abby, vai lá acima e faz a mala.
Эбби нужна помощь.
A Abby vai precisar de ajuda.
- Эбби, прошу.
- Abby, por favor.
Эбби, садись в машину.
Abby, entra no carro.
Но я отец и Эбби.
Mas também sou o pai da Abby.
Эбби услышала, как её родители ссорятся из-за Джесс Мёрфи.
A Abby ouviu os pais a discutir por causa da Jess Murphy.
Эбби Кроуфорд.
A Abby Crawford.
Эбби ехала в автобусе и вышла в начале тупика как раз перед тем, как синяя куртка вновь появилась в доме Джесс Мёрфи.
A Abby estava num autocarro que a deixou à entrada de uma estrada sem saída mesmo antes do casaco azul reaparecer na casa da Jess Murphy.
Эбби соскучилась по папе.
A Abby tinha saudades do pai.
Вы не защищаете Эбби.
Não está a proteger a Abby.
Эбби бессердечная, бесстрастная, жестокая.
A Abby é cruel, insensível, violenta.
Эбби зверски убила вашего сына.
A Abby matou brutalmente o seu filho.
Я посажу Эбби Кроуфорд.
Vou prender a Abby Crawford.
Всё будет хорошо, Эбби.
Vai ficar tudo bem, Abby.
Эбби, зачем я здесь?
Abby, porque estou aqui?
Эбби, я должна его увидеть.
Abby, preciso vê-lo.
Заткнись, Эбби.
Cala-te, Abby.
Нет. Эбби, с чего ты это взяла?
Abby, onde é que ouviste isso?
Пойдём, Эбби, заберём свои вещи.
Anda, Abby. Vamos buscar as nossas coisas.
Эбби?
Abby?
Эбби, иди смотреть фейерверк.
Abby, vai ver o fogo de artifício.
Ты нужен Эбби, пап.
A Abby precisa de ti, pai.
Спасибо, Эбби.
Obrigado, Abby.
Я знаю, что сегодня наш вечер, Эбби.
Eu sei... esta noite é nossa, Abby, mas ela está triste e sozinha.
Я ей не проиграю, Эбби.
Não vou perder para ela, Abby.
Эбби - ребёнок.
A Abby é uma criança.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]