Accord translate Portuguese
31 parallel translation
- Слушаюсь.
- D'accord.
Совершенно верно.
- Oui, d'accord.
Согласен.
D'accord.
Легко.
D'accord.
Хорошо.
- Oui, d'accord.
Меня интересует поведение людей.
Mais d'accord. O comportamento humano interessa-me.
- Серый Аккорд.
É um Accord cinzento.
Серый Аккорд, возможно с разбитым стеклом сзади.
Um Accord cinzento, provavelmente com uma janela de trás partida.
Продолжайте заниматься Скофилдом.
Aguenta. Quero a matrícula do Accord e quero-a rapidamente. Fique com Scofield.
Да, согласен.
- D'accord.
Аккорд 1988 года. Она вон там.
Um Accord, de 98, está já ali.
Да, конечно.
- Sim, de accord.
Но вы не знали об этом там, в Южной Африке, иначе, зачем вам было бы приезжать?
- Oui, d'accord, mas não saberia disso antes de sair da África do Sul. Senão, porque voltaria?
Вот как.
D'accord.
Хорошо ( фр. )
D'accord.
Шорты девушек были...
Oui, d'accord. Os calções das raparigas são...
Да, это так.
- Oui, d'accord.
Хорошо. ( фр. )
D'accord.
300 блок, Джефферсон, восточная сторона улицы - там вы найдете "Акорд" белого цвета.
No bloco 300 da Jefferson, no lado oeste da rua, vai encontrar um Accord branco.
В былые времена мы с призраком катались на "Хонде" аккорд 91-го.
Antigamente, o "Ghost" e eu tínhamos um Honda Accord 91.
D'accord.
D'accord.
Меня зовут Карен. Карен Аккорд.
O meu nome é Karen Accord.
А номера украли с Хонды Аккорд в день похищения.
E as matrículas foram roubadas de um Honda Accord no dia do rapto.
Довольно эксцентричен, как большинство членов его семьи.
D'accord.
Согласен.
- Oui, d'accord.
Я согласен.
- Oui, d'accord.
- Okay, d'accord. ( Хорошо )
- Está bem.
- Да.
- Oui, d'accord.
Я согласен.
D'accord.
Да, верно.
- Oui, d'accord.