English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ A ] / Arch

Arch translate Portuguese

75 parallel translation
Арч Стэнтон?
Arch Stanton?
'В могиле, помеченной'неизвестный'рядом с могилой Арчи Стэнтона.'
"Há uma sepultura que diz'Desconhecido'mesmo ao lado de Arch Stanton."
И что тут происходит, Арчи?
O que se passa, Arch?
Арч, помоги им.
Arch, colova as Bolas.
- Пока, Арч.
- Adeus, Arch.
- Пошли, Арч.
Anda, Arch!
Эй, Арч... - Две недели — это не так уж долго.
Ouve, Arch, duas semanas não é assim tanto tempo...
Арч!
Arch!
Ложись, Арч.
Fica quieto, Arch, vá lá.
- Ошибаешься, Арчи.
Estás enganado, Arch.
Арч, иди сюда!
Eh, Arch!
Молодчина, Арчи! Так держать!
Assim mesmo, Arch.
Ничего, просто я несколько дней подбирал статьи о прошлом Мугату, как ты просила.
- Hei, Arch, tudo bem? Nada. Ele só esteve alguns dias a... arranjar aqueles artigos de fundo que o Mugatu pediu.
Вот что я тебе скажу, Арчи.
Arch.
Больше не будем это упоминать, хорошо, Арч?
Arch?
Прости, Арч.
Arch.
Но он никогда не ходил в школу, Арч.
Arch.
Привет, Арч.
Arch.
Отличное это кино, Арч.
Arch.
Арч.
Arch.
О, тебе бы это понравилось, да, Арч?
Arch?
Танкер мозга, Арч.
Arch.
Вот, чем плоха жадность, Арч.
Arch.
- Лучше тебе не пить той водки. - Заткнись, Арч.
Arch.
А потом Арчи берет и теряет ключ. Не так ли, Арч? В общем, я не пытаюсь быть странным, но мне нужно совершать платеж и если есть шанс получить деньги....
Arch? e se houver alguma hipótese de ter o dinheiro...
- Ты передо мной в долгу, Арч.
Arch. - Ai estou?
Ну, мне нужна та картина, Арч.
Arch.
- Ты их тоже не любишь. - Я не играю в чертовы игры, Арч.
Arch.
Кто-то нарассказывал тебе историй, Арч.
Arch.
Гора Арч, 1000 метров, и гора Хамблин, 993 метра.
Arch Mountain, 1016 metros, e Hamblin Mountain, 1008 metros.
Арчер, мы опоздаем.
Arch, anda. Vamos chegar atrasados.
Через близкое взаимодействие с природой.
Os alunos ficam no Bright Arch um ano, em média.
Да, да, да.
Desculpem lá isto. Bom, bem-vindos ao Bright Arch.
Почти 10 лет. И это все ваши выпускники?
Há quanto tempo está em funcionamento o Bright Arch?
-... со студентами из Bright Arch?
Como têm sido os seus contactos com os alunos do Bright Arch?
Я сделаю это по пути в Брайт Арч.
Vou fazer isso no caminho de volta ao Bright Arch.
Да, это Стерлинг Арч... да, подожду...
Sim, é o Sterling Arch... Sim, eu espero.
Когда мне было 16 я увидел на сцене Эмму Томашевскую В театре на Арк-Стрит.
Aos 16 anos, vi a Emma Thomashefsky em palco, no Arch Street Theater.
Его все зовут Большой Арч.
Chamam-lhe Big Arch.
Ты же сам меня сделал.
- Arch, tu "criaste-me".
Пусть Арчи приводит своих ниггеров.
Diz ao Arch e aos outros pretos para virem cá agora!
Скажите Арчи, пусть ведёт сюда своих оглоёбов.
Diz ao Arch e aos outros cabrões para virem ter comigo.
- Как ты, Арч?
Como te sentes, Arch?
- Привет, Арч.
- Ei, Arch.
- У меня нет слов.
Não apanhei nada. Arch?
- Эй, Арч, подожди.
- Arch, espera!
- Это что, теннисный матч, Арч?
Arch?
Покажи нам свое оружие, дядя Арч.
Tio Arch.
Не делай мне больно, Арч.
Arch.
- Нет, мы - аккредитованная старшая школа.
O Bright Arch é um programa de reabilitação de jovens problemáticos ao ar livre.
У одного из коллег Дэвида был ребёнок, который пошёл не по той дороге.
Como é que tomou conhecimento de Bright Arch?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]