English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ B ] / Bah

Bah translate Portuguese

74 parallel translation
Я провожу тебя до замка волшебника, и неважно, получу ли я там сердце. ( ( Гвозди ) ), ха!
Vou conrigo até o Mágico, ganhe um coração ou não. "Colméia", bah!
Фу! Чепуха! "
Bah, é uma fraude! "
- Большая страсть. Ух ты.
Romance... bah!
На счет три...
Bah depois de três.
Bah!
Bah!
.. ка, ка, ка, ва, ва, ва, ба, ба, ба, па, па.
... kah, kah, kah, vah, vah, vah, bah, bah, bah, pah, pah.
Первый министр Дже'тан, второй министр Ба'хор, военный министр Т'тан...
Primeiro Ministro Xia'tan, Segundo Ministro Bah'or, Ministro da Guerra T'than.
Вообще-то нет... почему?
Bah, mas porque não?
Да нет же...
Bah, não.
Мы так и не пообщаемся?
Não temo-nos visto muito. Bah, não.
Ну да
Bah, sim.
"Смешение рас", "гармония" - ха!
Misturar as raças? Harmonia? Bah!
- Джала "-" Бэйт - Джала ".
- "Bah Jala" - "Bah Jala"
- Ба
- Bah.
Да там даже комары не живут.
Bah, nem os mosquitos poderiam sobreviver.
Ой, как тебе это объяснить-то, Господи?
Bah, como posso explicar isto...
Ба-Ба.
- Bah Bah.
Ба-ба.
Bah Bah.
Ба-Ба, ты не положил "Джорджен" в пакет.
Bah Bah, não embrulhaste o hidratante num saco.
Ма-Ба, Ба-Ба, родня жены появилась так не вовремя.
Mah Mah, Bah Bah Sogros que aparecem sem avisar
Ма-Ба, Ба-Ба, они такие грубые.
Mah Mah, Bah Bah Tão pouco sofisticados
Ма-Ма и Ба-Ба относятся ко мне как к родной.
A Mah Mah e o Bah Bah tratam-me como se fosse do sangue deles.
Помнишь, раньше ты говорила, что Ма-Ма и Ба-Ба относятся к тебе, как к родной?
Lembras-te de dizer que a Mah Mah e o Bah Bah te tratam como família?
Ма-Ма и Ба-Ба любят тебя, Франсин.
A Mah Mah e o Bah Bah adoram-te, Francine.
Он был говорящей свиньей, и он говорил "Чушь, баран, овца!"
Era um porco falante mas só dizia "Bah, Ram, Ewe!"
Что-что, если существует женское общество, "Чушь, баран, овца?"
E se houvesse uma irmandade, "Bah, Ram, Ewe?"
- Овцы блеют.
- As ovelhas fazem "Bah-aah".
Это зависит от женщин.
Bah! Isso depende das mulheres.
Дай мне послушать язык твоего тела
Let me hear your body talk Bah-bah-bah-body talk
Дай мне послушать язык твоего тела Я-я-я-язык твоего тела
Let me hear your body talk Bah-bah-bah-body talk
Я-я-я-язык твоего тела, Я-я-язык твоего тела
Bah-bah-bah-body talk Bah-bah-body talk
Я-я-я-я-язык твоего тела
Bah-bah-bah-bah body talk
Крато-ба-хикток
Krato-bah-hictock
Вы что, забыли? Я и в молодости-то с трудом забеременела, а сейчас тем более...
Bah, você sabe bem... já quando tinha idade era complicado, então agora...
Ха.Верно.
Bah, certo.
* Нет, не глупо *
- Not at all - Bah, bah, bada, bada, dah
Ну да, его час пробил.
Bah, sim. A sua hora tinha chegado.
- Я?
Bah!
Ну и фи им!
Beml, bah para eles!
- Долг зовет. Или, в нашем случае, секретарь Мэллон, большая шишка казначейства.
- O dever chama, ou no nosso caso, o Secretário de Estado Mellon, o grande Poo-bah do Ministério das Finanças.
Ну, я скажу.. "Что за вздор!"
Pois eu digo, "Bah, Humbug!"
Делов то.
"Bah humbug".
Ещё чего!
Bah, Humbug!
Чего им там понадобилось...
E "bah humbug" para você também.
Добро пожаловать, Антон Бакланов.
Baruch ha'bah, Anton Baklanov.
- Буддизм, Каббала, Баха... но ничего не привлекало меня на, ну, ты знаешь, на инстинктивном уровне.
budismo, kaballah, bah'ai, mas não me identifiquei com nenhuma.
Все ладят друг с другом, все на расслабоне.
Estão todos a dar-se bem, todos "kum-bah-yah".
Разве ты не должна быть со своим новым дружком, тусоваться со всем городом?
Não devias estar com o teu novo namorado, a cantar "Kum-Bah-Ya" com a cidade?
Знаете кто виноват в распространении наркотиков в школе?
- Bah. - Vês?
Ба-Ба!
Bah Bah!
Ты был прав, Стэн.
- É Bah...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]