English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ B ] / Bauer

Bauer translate Portuguese

663 parallel translation
От какого-то Сержа Бауэра.
Foi escrita por alguém chamado Sergis Bauer.
От человека по имени Бауэр.
De um homem chamado Bauer.
Оно от Сержа Бауэра.
- De Sergis Bauer.
- От Сержа Бауэра.
O nome. Sergis Bauer.
Серж Бауэр был связан с Элис Алквист.
Havia um Sergis Bauer ligado a Alice Alquist.
Ваш муж и Серж Бауэр - это одно и то же лицо.
O seu marido e Sergis Bauer são a mesma pessoa.
Миссис Антон, я изучил все детали дела Алквист, и я хотел бы ошибиться, но у Сержа Бауэра в Праге есть жена.
Sra. Anton, não há detalhes do caso Alquist que eu desconheça. A menos que eu esteja mais enganado do que jamais estive na vida... o homem chamado Sergis Bauer tem uma esposa em Praga.
Я не знал, что ее пригласил Серж Бауэр.
Não sabia que estava a caminhar com Sergis Bauer.
Печально. Пойти на убийство, чтобы добиться своей цели... - И всё напрасно.
Como é, Bauer, tramar, assassinar e torturar por algo e descobrir que foi tudo em vão?
Многие артисты берут сценические псевдонимы.
Nunca viste alguém com nome artístico? O meu é Sergis Bauer.
Господин штурмбанфюрер, сержант Бауэр доложил по телефону, что разыскиваемый не найден.
O Sargento Bauer telefonou. Ele não encontrou a pessoa.
Бауэр, сколько евреев ты сегодня отравил?
Bauer. Quantos Judeus gaseaste hoje?
Спроси меня на воротах - шарфюрер Бауер.
Pergunta por mim no portão. Scharführer Bauer.
Сержант Бауэр ждет меня.
O Sargento Bauer mandou-me vir.
- Сержант Бауэр приказал мне.
O Sargento Bauer mandou-me vir cá, senhor.
- От сержанта Бауера.
- Ao Sargento Bauer. - Sim, Eu sei isso.
Его там нет, шарфюрер Бауэр.
Não está lá, Scharführer Bauer.
В том числе по делу Эрика Бауэра, который умер в тюрьме
Incluindo o julgamento de Sargento Eric Bauer, que morreu na prisão.
Бауэр!
Bauer!
Бауэр, разберись с ним!
Bauer, Tira-mo de cima!
Пожалуйста, сержанта Бауэра.
Sargento Bauer.
ѕотом'энк Ѕауэр начинает мен € преследовать.
Vai daí o Hank Bauer veio atrás de mim.
- Замечательная девушка.
Daphne Bauer. - É uma excelente rapariga.
Это Джули Бауэр, она от Уитни.
Esta é Julie Bauer da Withney.
Джэк Баэр.
Jack Bauer.
Это Джэк Баэр из СТУ.
Sim, daqui é Jack Bauer da CTU.
- Привет, это Тэрри Баэр.
- Olá, daqui Teri Bauer.
- Ты еще пожалеешь об этом, Баэр.
- Vais-te arrepender disto, Bauer.
Я генерал-майор Бауэр.
O meu nome é General Bauer.
- Генерал Бауэр...
- Mas, General Bauer...
Значит этот Бауэр тоже замешан?
- Este Bauer faz parte disso?
Генерал Бауэр тестирует свою новую наквадовую бомбу.
O General Bauer está a testar a sua nova bomba de naquadah.
Мэйборн утверждает, что не знает, Бауэр из NID или просто наивный простак.
O Maybourne diz que não sabe se o Bauer é da NID, ou se é só um peão.
Я Джэк Баэр.
Sou o Jack Bauer.
Мистер Баэр, поверьте мне, Если бы я знал что-либо, что бы могло вам помочь, я бы вам сказал.
Sr. Bauer, acredite, se eu soubesse de algo que o pudesse ajudar, dizia-lhe.
- Мистер Дразен.
- Sr. Drazen. - Já tem o Bauer?
Ты должен был подставить Баэра в покушении на Палмера, но он все еще жив. - Ты не знаешь где Баэр. - Нет, но...
Tinha de incriminar o Bauer no atentado ao Palmer, mas ele ainda está vivo e você não sabe onde está o Bauer.
Баэр и Палмер будут мертвы до конца этого дня.
O Bauer e o Palmer vão morrer hoje.
Просто дайте мне еще немного времени найти Баэра.
Dê-me mais tempo para encontrar o Bauer.
Ты попросил меня проверить на счет Джэка Баэра, парня с завтрака.
Pediste-me para pôr alguém a investigar o Bauer.
Есть только одно, что ты должен знать, Баэр. Ты заплатишь.
Só precisa de saber isto, Bauer :
Убей жену и дочь Баэра.
Mata a mulher e a filha do Bauer.
Я - федеральный агент Джек Бауер. И сегодня самый длинный день в моей жизни.
Sou o Agente Federal Jack Bauer, e este é o dia mais longo da minha vida.
Я хочу обменять... Виктор Дрэйзен... жизнь Джека Бауера на жизнь моего сына.
Estou disposto a trocar a vida do Jack Bauer pela do meu filho.
Тери Бауер совершенно не в себе.
A Teri Bauer é um bico de obra.
- Сэр, приехал Джек Бауер.
- Chegou o Jack Bauer.
Серж Бауэр.
Sergis Bauer.
- Бауэр.
Está aqui. - Bauer.
- Шарфюрер Бауэр!
Scharführer Bauer!
'энк Ѕауэр, он кричит "ћикки!" то ты сделал с ћикки! "ы убил ћикки!"
- Continua! O Hank Bauer aos gritos : " Mickey!
- Это Бауер!
- E é o Bauer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]