English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ B ] / Boo

Boo translate Portuguese

348 parallel translation
* * Салага дула менчика була * * Биббиди-боббиди-бу
Salaga doola Menchika Boo-la Bibbidi Bobbidi Boo
* * Вот салага дула мин * * Менчика була ру
Um Salaga Doola mais Um Menchika Boo-le Roo
* * И биббиди-боббиди-бу
É Bibbidi Bobbidi Boo
* * О, салага дула менчика була * * Биббиди-боббиди-бу
Salaga doola Menchika Boo-la Bibbidi Bobbidi Boo
* * Биббиди-боббиди... * * Биббиди-боббиди, * * биббиди-боббиди-бу
Bibbidi Bobbidi Bibbidi Bobbidi Boo
* * Биббиди... Боббиди... * * Бу!
Bibbidi, bobbidi, boo.
Боббиди... * * Бу!
Bibbidi, bobbidi, boo.
* * Биббиди-боббиди-бу
Bibbidi, bobbidi, boo.
* * Биббиди-боббиди-бу
Bibbidi Bobbidi Boo.
Ладно, по одной причине, у него есть сын по имени Бу... которого он держит прикованным к кровати вон в том доме.
Bem, primeiro... tem um filho chamado Boo... e tem-no acorrentado a uma cama naquela casa ali em cima.
Бу выходит только ночью... когда ты спишь, и стоит тьма кромешная.
O Boo só sai à noite quando estamos a dormir e está escuro como breu.
Я пытался предупредить его о Бу, но он не хочет верить.
Estava mesmo a avisá-lo do Boo, mas ele não acreditava.
Расскажите ему, как Бу пытался убить своего папу.
Conta-lhe como o Boo tentou matar o pai dele.
Оказывается, Бу сидел в гостинной и разрезал газету для своего альбома, и когда вошел его папа, он взмахнул своими ножницами, ранил его в ногу, вытолкнул их наружу и снова сел разрезать газету.
Acontecera que o Boo estava a cortar papel para o seu álbum de recortes... e quando o pai passou por ele, ele atacou-o com a tesoura... espetou-a na perna dele, tirou-a e voltou a cortar o papel.
Аттикус, ты думаешь, Бу Рэдли действительно приходит и смотрит в мое окно ночью?
Achas que o Boo Radley vem realmente... espreitar à minha janela de noite?
Джем, ставлю "Серого Призрака" против двух "Томов Свифтов"... что ты не зашел бы за ворота Бу Рэдли.
Hei, Jem... aposto um "Grey Ghost" contra dois "Tom Swifts"... como não passas do portão do Boo Radley.
Я хожу мимо дома Бу Рэдли почти каждый день всю свою жизнь.
Passo pela casa do Boo Radley quase todos os dias.
Давайте пойдем в здание суда и посмотрим комнату, где держали Бу.
Vamos até ao tribunal, e vamos ver o quarto onde fecharam o Boo.
Мы пришли найти место, где был заперт Бу Рэдли.
Viemos ver o sítio onde o Boo Radley esteve preso.
Собираемся взглянуть в окно дома Рэдли... и проверить, увидим ли мы Бу Рэдли!
Vamos olhar através de uma janela da casa dos Radley... e ver se conseguimos espreitar o Boo Radley!
Прошло много времени... прежде чем Джем и я заговорили о Бу снова.
Passou muito tempo... até eu e o Jem falarmos de novo sobre o Boo.
Я все еще высматривала Бу всякий раз, когда проходила мимо участка Рэдли.
Eu ainda procurava o Boo sempre que passava pela casa dos Radley.
Бу был нашим соседом.
Boo era nosso vizinho.
И Бу Рэдли вышел.
E o Boo Radley saiu.
Я думала об этих днях много раз, о Джеме и Дилле... и Бо Рэдли, и Томе Робинсоне.
Muito havia eu de pensar nesses dias... no Jem e no Dill... e no Boo Radley e no Tom Robinson.
Не-е-е-е!
Boo!
У-у-у-у-у!
Boo! Boo!
"Мяч... синий".
"A bola... é..." "boo... nii... ta." "Bonita."
Бу!
Boo!
* Песня про бамбук * % )
" Under the bam Under the boo
" Under the bam Under the boo
" Under the bam Under the boo
Это было совсем не похоже на кокосовое царство с бесплатной едой и зелеными хижинами... Далеко не чунга-чанга.
Não era o reino dos cocos da comida fácil e cabanas de capim e dias solarengos "under the bam, under the boo."
Фу!
Boo! Boo!
Грязь!
Boo! Boo!
- Уу!
Boo!
Поговорим-ка с "Мамой" Локо-Бубу-Де в транспортном вертолете.
Vamos ter com a Mama Look-a Boo Boo Day no helicóptero de trânsito.
Да, привет. Это - Мама Локо-Бубу-Де, единственная черная транспортная репортерша в Детройтской области, Я горда сказать.
Daqui Mama Look-a Boo Boo Day, a única repórter de trânsito negra na área de Detroit, orgulho-me de dizer.
Белых людей ", написала Юджин Мама Локо-Бубу-Де.
O homem branco, por Eugene Mama Look-a Boo Boo Day.
Классное у тебя "Бу!".
Estás um "Boo!" muito fixe.
Ваши раны - как раз то, что Наоми Вайлдмен называет бо-бо.
Naomi Wildman chamaria seu ferimento de boo-boo.
Фуу, Лоис!
Boo, Lois!
Я не понимаю женщину, которой почти 30 лет и которая все еще имеет плюшевого мишку по имени Бу-Бу.
Eu pessoalmente não compreendo uma mulher já com quase 30 anos e que ainda tem um ursinho chamado Boo-Boo.
Извиняюсь, я забыла.
Desculpa. Estou sempre a esquecer, boo.
- А что насчет Бу?
- E o Boo?
- Что насчет Бу?
- Que tem o Boo?
Бу - самый интересный персонаж в То Kill a Mockingbird.
O Boo é a personagem mais interessante em To kill a Mockingbird.
- Вот это с марта по, эм... хрен-знает-когда.
Isto é Março para... Oobely-boo.
* * Биббиди-боббиди-бу
Bibbidi Bobbidi Boo
Привет, Бу.
Olá, Boo.
Ку-ку!
Peek-a-boo!
Буу-гуу.
Boo-hoo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]