Botwin translate Portuguese
161 parallel translation
Странный Ботвин, ты и вправду болен.
És mesmo retorcido, Estranho Botwin.
Миссис Ботвин, пройдёмте пожалуйста в мой кабинет, чтобы обсудить бизнес вашего сына.
Mrs. Botwin, podia vir ao meu gabinete para falarmos do negócio do seu filho?
- Рад вас видеть, миссис Ботвин.
É sempre um prazer, Mrs. Botwin.
Доброе утро. Я Шейн Ботвин, и сегодня мне исполняется 10 лет.
Bom dia, sou o Shane Botwin e faço dez anos hoje.
Ты потрясающий, невероятный Шейн Ботвин.
És o fantástico Shane Botwin.
Потрясающий, невероятный Шейн Ботвин.
O fantástico Shane Botwin.
Но когда его нет, когда тебя называют чудиком или "Странным Ботвином", тогда чувства вырываются наружу.
E, quando não a tens, quando te chamam esquisito, ou Cromo Botwin, apetece-te virar contra eles.
- Команда Ботвин!
- A equipa Botwin.
Из-за него меня вся школа зовёт "Странным Ботвином"!
Ele pôs a escola toda a chamar-me Cromo Botwin.
Видишь, "Эндрю Ботвин".
Vês? "Andrew Botwin."
Доброе утро, я Эндрю Ботвин.
Bom dia, sou o Andrew Botwin.
Да, Джуда Ботвин мёртв.
Sim, exactamente. Judah Botwin morreu.
Да у меня целое досье на вдову Ботвин.
Bolas, tenho um dossiê sobre a viúva Botwin!
Что ж, видимо я не единственная Ботвин, кого сегодня поймали.
Parece que não fui a única Botwin a ser apanhada hoje.
- Извините. - Миссис Ботвин, боюсь, зажигалку мне придётся конфисковать.
- Logo, Mrs. Botwin, vou ter de confiscar o isqueiro.
И я хотел попросить прощения за тот инцидент, мисс Ботвин.
E queria pedir-lhe desculpa pelo sucedido, Ms. Botwin.
Спасибо Нэнси Ботвин, главе нашего комитета по защите здоровья детей.
Obrigada, Nancy Botwin chefe da nossa Comissão Crianças Saudáveis.
- Здравствуйте, миссис Ботвин.
- Olá, Mrs. Botwin.
А, Ботвин...
Botwin.
Следи за собой, Ботвин.
Cuidado, Botwin.
Миссис Ботвин, по-моему вы очень классная.
Mrs. Botwin, acho-a o máximo.
Ненси Ботвин.
Nancy Botwin.
Адвокат Голосов Избирателей, господин Шейн Ботвин.
A defender o Voto Popular, o Mestre Shane Botwin.
Ну, Странному Ботвину она не даст.
Não no Botwin Estranho.
Ненси Ботвин...
Nancy Botwin!
Господь хочет, чтобы я продавала траву, миссис Ботвин.
O senhor quer que eu venda marijuana, Sra. Botwin.
Дети... у моих детей фамилия Ботвин.
Os meus filhos são Botwin.
Страховой договор, заключенный на имя Ненси Скоттсон.
Seguro de vida, em que a beneficiante é a Nancy Botwin.
Миссис Ботвин.
Sra. Botwin.
Садитесь, Шейн Ботвин.
Senta-te, Shane Botwin.
Здрасьте, миссис Ботвин.
Olá, Sra. Botwin.
Миссис... Ботвин.
Sra. Botwin.
Итак, Нэнси Ботвин, зачем вы здесь?
Por isso, Nancy Botwin, por que estás aqui?
Можно пригласить тебя на танец, Нэнси Ботвин?
Gostarias de dançar comigo, Nancy Botwin?
Нэнси Ботвин.
Nancy Botwin.
Миссис Ботвин?
Menina Botwin?
Все в порядке, миссис Ботвин?
Está bem, menina Botwin?
Берегите себя, миссис Ботвин.
Cuide de si, menina Botwin.
Я хочу знать, где находится Нэнси Ботвин.
Sim. Eu quero saber onde está a Nancy Botwin.
Я хочу знать, где находится Нэнси Ботвин.
Eu quero saber onde está a Nancy Botwin.
- Ленни Ботвин. Это мой дом.
- Lenny Botwin, dono desta casa.
Я буду на связи, мистер Ботвин.
Depois entro em contacto, Sr. Botwin.
Думаешь, ты лучше меня, Ботвин, потому что в твоем фургоне нет окон?
Achas que és melhor que eu, Botwin? Porque a tua carrinha não tem janelas?
Я хочу знать, где находится Нэнси Ботвин.
- Eu quero saber onde está a Nancy Botwin.
Эндрю Ботвин.
Andrew Botwin.
Или Ботвин?
Ou é Botwin?
Заботиться о своей части наследия Ботвинов.
Levar a cabo a minha parte na legacia dos Botwin.
Ненси Ботвин
Nancy Botwin.
Я Энди Ботвин, не отец.
Sou o Andy Botwin, não sou o pai.
Все, Ботвин, достаточно.
Ok, isto foi tudo Botwin.
- Ботвин.
- Botwin.