Breath translate Portuguese
14 parallel translation
- ♪ Short of breath. - Berger!
Berger!
Перекати-поле!
"Baby's breath"! Desculpe!
Мои мечты, мое сердце и мое дыхание..... взбудоражены.
My dreams, my heart and my breath.. .. caused such a flutter..
Почему каждый вздох похож на плачь?
Why does my every breath seem to be crying?
I can see my breath.
Consigo ver o meu bafo.
Once, when the breath leaves our body, and once... when the last person we know says our name.
Uma quando deixamos o nosso corpo. E outra, quando a última pessoa que conhecemos diz o nosso nome.
She was kicking and scratching, but I held my breath and hung on until she passed out!
Ela estava a chutar-me e a arranhar-me, mas aguentei a respiração até ela desmaiar!
And he just looked wrong, you know? Sweaty, out of breath...
Aquele tipo estava a observar o Al e a Lauren no "Windover".
Can you just talk for, like, 20 minutes while I catch my breath?
Podes falar durante 20 minutos enquanto recupero?
Мыслить как преступник. Игры с дыханием.
Criminal Minds 10x17 Breath Play
Хочу сыграть "Locomotive Breath"
Eu vou jogar "Locomotive Breath"
Чайлен с песней "Последний вздох",
Primeiro, Chalayne, com "Last Breath",
ГАВАЙИ ПЯТЬ-0 6 сезон 13 серия Задержи Дыхание
HAWAII FIVE-O [ S06E13 - "Umia Ka Hanu" ( Hold The Breath ) ]
♪ Еще один вздох. ♪
♪ Just one more breath ♪