English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ C ] / Cathy

Cathy translate Portuguese

530 parallel translation
Здравствуй, Кэти.
Cathy,
Скотт, Кэти и мой младшенький.
O Scott, Cathy e Ham Jr.
Что ж... следующий ход твой, Кэти.
Bem... agora é tua vez de agir, Cathy.
Брось, Кэти. Всё что нам нужно - это сыграть свою роль.
Cathy, tu só tens de fazer a tua parte.
А, теперь, подожди минуту, Кэти. Кэти.
Espera aí, Cathy.
Скажите ему - это Кэти.
Diga-lhe que é a Cathy.
Поменяй своё мнение, Кэти?
Mudaste de ideias, Cathy?
- Только Кэти, и больше никого.
- Só a Cathy, e já chega.
Вы, мм... - Вы любите Кэти, ведь так?
- Ama a Cathy, não é?
- Конечно, теперь её волосы совсем другие.
Claro que o cabelo de Cathy é diferente.
Кэти!
Cathy!
Кэти! Кэти!
Cathy!
Прекрати, Кэти.
Pára, Cathy.
Я скучаю по тебе, Кэти.
Sinto a tua falta, Cathy.
С Кэти всё в порядке?
A Cathy está bem?
Ведь он никогда не встречался с Кэти.
Ele não conhece a Cathy.
- Кэти ещё не приходила ко мне? - Ваша сестра?
- Cathy já veio visitar-me?
Понимаешь, Кэти. Я в шаге от раскрытия дела.
É fantástico, Cathy, tenho a história na mão.
Ты в порядке, Кэти?
Estás bem, Cathy?
Кэти? Ты меня не слышишь?
Cathy, ouviste-me?
Д-р Кристо будет в восторге. Разве ты не видишь, Кэти?
O Dr. Cristo irá ficar contente, não entendes, Cathy?
Нет. Это Кэти.
Não... é a Cathy.
Это сделала Кэти.
Cathy...
Кэти убила Слоана.
Cathy matou o Sloan.
Нет. Кэти это сделала.
Não, foi a Cathy.
Кэти убила его.
A Cathy matou-o.
Кэти убила Слоана.
A Cathy matou o Sloan.
Кэти сделала это.
Foi a Cathy.
Кэти убила Слоана. Хмм.
A Cathy matou o Sloan.
Это Кэти, Джонни!
É a Cathy, Johnny!
Джонни, это Кэти. Это я.
É a Cathy, sou eu!
Здравствуй, Кати, как дела?
Olá, Cathy. - Olá, madrinha. - Estás boa?
Пусть Кэти наденет прошлогоднюю простыню и собирает подарки.
Não podemos pedir à Cathy para ir pedir doces com o mesmo lençol do ano passado.
Кэти Кэмпбелл, позвоните в свой офис.
Cathy Campbell, é favor ligar para o seu gabinete.
"Cathy" очень хорошо получилось.
Aquele "Cathy" ficou bem.
Будь сегодня аккуратнее с выпивкой, хорошо, Кати?
Não exageres na pomada, está bem, Cathy?
- Отец!
- Pai. - De volta ao lar, Cathy.
- А что ты мне привёз?
- O que me trouxe, pai. - Cathy.
Кэти сразу привязалась к замкнутому мальчугану.
Cathy ficou atraída pelo garoto calado e calmo.
Траур ещё не кончился.
Ainda é de manhã, Srta. Cathy.
Откуда мне знать, Кэти?
Cathy, como posso saber?
Я узнал о твоём замужестве, Кэти, не так давно.
- Soube que se casou, Cathy. E há pouco tempo.
Мы с Кэти там выросли.
Onde Cathy e eu crescemos.
Давай поцелуемся как Кэти и Хитклиф много лет назад.
O beijo de adeus de Cathy e Heathcliff do passado.
Кэти, вероятно, обрисовала меня в чёрных тонах.
Creio que Cathy pintou um retrato negro de mim.
Кэти, эта овца изображает быка.
Cathy... esse seu cordeiro assusta tanto quanto um touro.
- Кэти.
- Cathy.
О, Кэти, что-то должно произойти!
Oh Cathy, que história isto não irá dar!
Кэти.
Cathy...
Боже.
Deus, Cathy.
Кэти.
Cathy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]