Clearly translate Portuguese
10 parallel translation
* Я просто хочу сыграть эту роль. * * Для человека, которого знаю * * кто так ясно показывает, они знали об этом с самого начала *
I just wish i could play that part for the men i have known who have clearly shown they've been reading him from the start
* Для мужчины, которого я знаю * * я бы показала, они знали его с самого начала. * * Когда это касается меня * * поцелуи бесплатны * * но они никогда не отдадут тебе сердце. *
For the men i have known, who have clearly shown they've been reading him from the start cause when it comes to me well, the kisses comes free but they never give all the heart
Christine clearly needs to be fed. Have Dr. Hodgins examine the fragment.
Peça ao Dr. Hodgins para examinar o fragmento.
I mean, clearly you know the rules of the game, right, brother?
É óbvio que sabes as regras do jogo, não é assim, irmão?
This is Elena leaving Jake's hotel room clearly a bit drunk.
Esta é a Elena a deixar o quarto do Jake, claramente, algo bêbada.
You clearly moved my Queen when I wasn't looking.
Mudaste a minha Rainha quando eu não estava a ver.
He clearly had the skill set.
Ele tinha claramente o conjunto de habilidades.
Clearly, you charge for this littlebird service.
Claramente, cobrou por esse serviço.
He had no particular liking for Surtees, и он номинировал другого гонщика to go out and start the race, to be the hare, even though Surtees was clearly the fastest man available.
Ele não tinha nenhum gosto particular Para Surtees, E ele nomeou outro motorista Para sair e começar a corrida, Para ser a lebre,
You clearly have an agenda.
Sei que está ocupada.