Commit translate Portuguese
8 parallel translation
Мой двигатель BLT на моем computer just пошел ( поехал ) AWOL, и l имеют этот большой project due завтра для Г. Кавасаки. lf l вворачивают, он будет делать me commit hari-kari.
O meu "Drive B.L.T." do computador deu o berro e tenho um grande projecto para mostrar amanhã ao Sr. Kawasaki, e se não o apresentar, ele pede-me para cometer harakiri.
"Commit ее телом к земле. " Для нас пыли и пыли мы еще вернемся.
" Entregar o corpo dela à terra, pois somos pó, e ao pó retornaremos.
Yeah, they booked him on multiple charges, including conspiracy to commit murder and murder one.
- Sim, sob várias acusações, incluindo conspiração num homicídio e assassínio.
You have exactly five minutes to commit it to memory, after which you will reproduce this page to the best of your ability.
Tens exatamente cinco minutos para decorá-la. Depois disso, reproduzi-la-ás o melhor que consigas.
The system conspired to send him to prison for a crime he didn't commit.
Odeio esta parte mas, é necessário, sabe? Por isso, mexa-se.
These things can give someone the drive to live a life of sacrifice... or to commit to someone they love... or just to connect with a friend.
Estas coisas podem impulsionar alguém a viver uma vida de sacrifício... Ou a comprometer-se com alguém que ama... Ou, simplesmente, a conectar-se com um amigo.
- В общем, я не очень строгий начальник, но, Глеб, в своем последнем коммите ты вбил пробелы вместо табуляции.
Vão achar-me um patrão tolerante, mas, Gleb, usaste espaços em vez de tabs no "commit".
Привет, пока ты не ушла, хочу сказать, что твой последний коммит меня очень впечатлил.
Olá! Queria dizer-te que o teu último "commit" foi muito impressionante.