Coolio translate Portuguese
16 parallel translation
Может, приятель Лау, Кулио, не понимает по-китайски.
Talvez o amigo de Lau, o Coolio, não compreenda os chineses.
Кулио?
Pelo Coolio?
Его дружка Кулио?
Do amigo, o Coolio?
Я хочу доставить Кулио в Токио сама.
Quero ser eu a levar o Coolio para Tóquio.
Кулио убил его два года назад.
Coolio matou-o, há dois anos.
Это сюрприз для тебя, Кулио.
É uma surpresa para ti, Coolio.
Кулио!
Coolio!
Да, понимаю. Я с трудом слышу, как Юлия Высоцкая высасывает яд из ноги Тимати.
Mal consigo ouvir a Paula Deen a sugar o veneno da perna do Coolio.
Колио
Coolio.
Помнишь мальчика, который пел песню Кулио "1, 2, 3, 4" на конкурсе талантов, а потом забыл слова и просто стал кивать головой в такт?
O que tentou fazer rap com a 1,2,3,4, do Coolio, no programa de talentos, mas perdeu-se a meio da letra e ficou lá a dançar com a cabeça?
Ты будешь Мишель Пфайффер из "Опасных умов", а я... А я - Кулио.
Vais ser a Michelle Pfeiffer de Mentes Perigosas e eu vou ser o Coolio.
Кулио не играл в этом фильме.
O Coolio não entra nesse filme.
Так же было у Мишель Пфайфер и Кулио.
Como o que a Michelle Pfeiffer fez pelo Coolio.
Ты облажался, Хулио.
Estragaste tudo, Coolio.
Нет, Хулио.
Não, Coolio.
Кулио вернул обратно
O Coolio estava a protegê-la.