Darius translate Portuguese
276 parallel translation
Это фигуры воинов... из Персидской Империи. 500 лет до н.э.
São figuras de guerreiros... do Império Persa de Darius I... de cerca de 500 AC.
Мишо проработал в бюро 22 года. О был патриотом.
- Darius Michaud era um veterano de 22 anos.
Дариус Пейн Оукс, Джейсон Шепард Оукмэн, Мария Камаль Преминджер!
Darius Payne Oakes. Jason Shepard Oakman. Mariah Kamal Preminger.
... девиз основателя движения Джона Дариуса "Призыв к оружию"...
.. cujo fundador do movimento, Jon Darius dá o nome de "a call to arms..."
Джон Дариус.
Jon Darius.
Это Джон Дариус.
Aqui é Jon Darius.
Я знаю организатора 22-го мая, Дариуса.
O chefe do 22 de Maio, Darius, eu o conheço.
Откуда вы знаете этого клоуна Дариуса?
Como é que você conhece este palhaço do Darius?
Мистер Дариус.
Mr Darius.
Дариус, ответь.
Darius, ouve.
Возможно мы должны дать Дариусу что-то, чтобы купить время.
Talvez devesse-mos dar ao Darius algo para conseguir mais tempo.
Ты выглядишь обеспокоенным, Дариус.
Pareces preocupado, Darius.
Дариус!
Darius!
Они убили моего телохранителя, Дариуса.
Mataram o meu segurança, Darius.
Дариус уже заступил на дежурство?
O Darius está de serviço?
Передайте Дариусу, что я спрашивал про него.
Diga ao Darius que perguntei por ele.
Я звонил Дариусу домой чтобы узнать, знает ли кто-нибудь, что он пропал.
Liguei para casa do Darius para ver se sabiam que desapareceu.
Вероятнее всего, Дариус сейчас на дне Озера Кратер.
O Darius deve estar no fundo de Crater Lake, a esta hora.
Дариус.
Darius.
Дариусу бы это блюдо очень понравилось!
Darius adorou!
Ксеркс сам пришёл с войной как раньше его отец Дарий пришел к Марафону.
Foi Xerxes quem a fez, e, antes dele, o pai, Darius, em Marathon.
- Капитан Дариус?
- Capitão Darius?
Теперь операцией руководит Дариус. И точка.
O Darius fica a comandar.
Не начинайте операцию!
Darius, não avance! - O quê?
Меня зовут Дэриус Хоторн.
Chamo-me Darius Hawthorne.
Дэриус.
- Darius
Ты ведь Дариус?
Darius, certo?
Я не белая, Дариус, я англичанка.
Eu não sou branca, Darius, sou inglesa.
- Дэриус.
- O Darius.
Я подключу Люси и Дэриуса, в конце концов у них будет скетч.
Deixa-me falar com a Lucy e o Darius. Pode ser que tenham um sketch.
Люси Кенрайт, Дэриус Хоторн, это Энди МакКэнот.
Lucy Kenwright, Darius Hawthorne, este é o Andy Mackinaw.
Дэриус?
Darius?
Люси, Дэриус, оставьте нас на минутку.
Lucy, Darius, podem dar-nos um segundo?
Дэриус.
O Darius.
Все, за исключением Люси и Дэриуса.
Todos, excepto a Lucy e o Darius.
У Люси не вышел ни один скетч, а Дэриус работает всего 5 дней.
A Lucy nunca teve um sketch no ar e o Darius trabalha aqui há 5 dias.
Это идея Дэриуса.
- A ideia foi do Darius.
Он попросил меня.
- O que aconteceu ao Darius? - Ele passou-me isto.
Поставь $ 501.
- Tu e o Darius estão bem?
- Да, но она в тюрьме.
O que diz a tua, Darius?
Больше подходит Дэриусу.
- Porque não? - Parece ser mais estilo do Darius.
Я просил Дэриуса. - И?
- Eu pedi ao Darius.
Еще вопросы?
O Darius pediu à Lucy.
Вас с Дэриусом пригласили, потому что в последний момент кто-то отказался, так?
Tu e o Darius, foram convidados à última da hora quando alguém cancelou, não foi?
Позови ко мне Энди, Люси и Дэриуса.
Podes chamar-me o Andy, a Lucy, e também o Darius?
Дэриус?
- Darius?
Энди, Люси, Дэриус - у них тоже.
O Andy, a Lucy e o Darius têm algumas coisas.
Дэвид, приходи через 75 минут.
Ok, Darius, podes vir daqui a exactamente 75 minutos e eu estarei pronta.
Дариус, что ты делаешь!
Darius, o que estás a fazer?
А где Дэриус?
- Onde está o Darius?
У вас с Дэриусом какие-то проблемы?
- Tu e o Darius estão bem?