English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ G ] / Gnu

Gnu translate Portuguese

53 parallel translation
Гну!
Gnu.
Жратва прямо перед глазами ходит.
Tenho que comer um gnu.
Прошлой ночью там будто скакала такаранская антилопа.
Ontem à noite, parecia que um gnu takarano andava lá a correr.
Эта революция началась в 1980-х с Движения за Свободное Программное Обеспечение и проекта GNU.
para alcançarem seus objectivos. Esta revolução começou nos anos 80 com o Movimento de Software Livre e o Projecto GNU.
В процессе построения GNU Операционной системы он создал законодательно утвержденную философскую и техническую основу для Движения за Свободное Программное Обеспечение.
através de seus esforços em construir o Sistema Operacional GNU ele criou as fundações legais, filosóficas e tecnológicas para o Movimento do Software Livre.
Тогда я отказался от своей работы в MIT чтобы начать разрабатывать операционную систему GNU.
Isso foi quando me demiti do emprego no MIT para começar a desenvolver o Sistema Operacional GNU. Agora eu posso explicar que o nome GNU é um hack.
Он означает "GNU's Not Unix" ( GNU не Unix ) Вы видите, что G в GNU означает GNU.
Você percebe então que o "G" em "GNU" significa "GNU".
Поэтому мы должны были написать замену. В течении 80-х годов, когда Ричард Столлман создавал проект GNU, ученые-компьютерщики из Университета Калифорнии в Беркли создавали свою собственную свободную операционную систему.
No decorrer dos anos 80, enquanto Richard Stallman estava construindo o projecto GNU, cientistas da computação da Universidade da Califórnia em Berkeley estavam desenvolvendo seu próprio Sistema Operacional livre.
Всякий раз, когда бы мы ни получали компьютер Sun первое, с чего мы начинали - мы днями на пролет загружали GNU ПО из Интернета собирали и устанавливали на эту машину.
Sempre que nós recebíamos uma máquina da Sun, a primeira coisa que nós fazíamos era gastar literalmente dias puxando software livre GNU da Internet, compilando e instalando naquela máquina da Sun. O ponto crucial sobre o GNU é que é um software livre.
Отличительная черта GNU в том, что это свободное программное обеспечение.
E software livre não se refere ao preço, mas à liberdade.
Пример, который мы используем для большинства пакетов GNU ПО это GNU Основная Общественная Лицензия, определенный узаконенный документ, который призван выполнить эту работу.
O exemplo específico que nós usamos para a maioria dos pacote de software GNU é a Licença Pública Geral GNU, um documento específico legalmente que cumpre esta função. Uma porção de outros exemplos utilizam a mesma licença, por exemplo,
Линус Торвальдс использует ее для Linux. Лицензия, которую я использую - Основная Общественная Лицензия GNU.
Bem, a licença que eu uso é a Licença Pública Geral GNU.
И GPL ( Основная Общественная Лицензия ) уникальна в этом отношении.
E a Licença Pública Geral GNU é realmente única nisso. Não é apenas uma licença.
Я не скрываю что многое из того, что я делаю, пришло от Столлмана. Критический шаг в росте GNU / Linux и движения за свободно ПО было создание бизнеса, основанного на ПО и философии.
Um passo crucial no crescimento do GNU / Linux e do Movimento do Software Livre foi a criação de negócios baseados no software e na filosofia.
Известная как ERL, лаборатория была местом первого вдохновения для основателей GNU и Linux бизнеса.
Conhecido como ERL, o laboratório foi o local onde a primeira instituição comercial para GNU e Linux encontrou sua inspiração. Exactamente aqui era o ERL.
Майкл Тиеман взял... и запустил компанию Cygnus Software с идеей консультирования и обслуживания вокруг свободного ПО GNU.
Michael Tiemann iniciou uma companhia, Cygnus Software, cuja ideia era de vender consultoria e serviços para o Software Livre GNU e, bem, Michael fez isso muito bem com a Cygnus.
и у Майкла это получилось очень хорошо. Я провел много времени, пытаясь придумать, как мы собираемся зарабатывать деньги и в оригинальном манифесте GNU, который является последней главой помощи GNU Emacs
Bem, eu gastei muito tempo trabalhando em como nós iríamos ganhar dinheiro e no manifesto do GNU original que é o último capítulo do Manual do GNU para Emacs,
"у нас сложности" и он прислал мне письмо, которое в основном состояло из набора слов содержащих название "GNU".
E ele retornou um e-mail que basicamente apenas tinha um bando de palavras com o nome GNU nelas.
Проект GNU начался с создания инструментария, основных инструментов разработки, таких как компилятор C, отладчик, текстовый редактор и других необходимых инструментов.
O projecto GNU começou construindo um kit de ferramentas, basicamente desenvolvendo ferramentas como um compilador C, um depurador, um editor de texto, e outros aparatos necessários.
ядро операционной системы, на самом деле является коллекцией сервисов, которые выполняют различные задачи и имеют общий протокол для организации связи между собой.
apenas uma colecção de servidores que fazem diferentes coisas e têm um protocolo comum para fazer comunicação entre eles. [ Então porque o... projecto GNU que estava tão à frente, que estava há tanto tempo nisso...
Почему он смог, так сказать, зайти в хвост?
] Bem, nós começamos o GNU Hurd não muito depois dele começar o Linux.
На самом деле, мы начали разрабатывать GNU Hurd незадолго до того, как он начал разрабатывать Linux И это всё-таки случилось, мы выбрали принцип работы ядра, это очень продвинутый принцип в смысле силы, которая даётся тебе но также оказывается, что он очень сложен в отладке.
E acho que aconteceu porque escolhemos um design que era muito avançado em termos de poder que ele lhe dá, mas também torna-se muito difícil de ser depurado.
это заняло годы, чтобы заставить эту вещь работать.
[ Qual é a relação do Linux com o projecto GNU?
[Каковы отношения Linux и проекта GNU? ]
Bem, tem relações com o GNU em múltiplos níveis.
"что сделать твой код открытым - это хорошая идея". Когда Линус разрабатывал ядро он делал это не для проекта GNU.
Quando o Linus desenvolveu o kernel ele não o estava fazendo para o projecto GNU.
Они нашли все кусочки системы GNU, которой не хватало только ядра, и когда они соединили всё вместе на самом деле они прикрутили ядро Linux к системе GNU.
Eles acharam todos os pedaços do sistema GNU que estava faltando exactamente o kernel, então eles colocaram tudo aquilo junto. Na verdade, eles estavam encaixando o Linux no espaço existente no sistema GNU.
Самая основная программа это, конечно, GNU компилятор языка С. Который...
O principal é o Compilador C do GNU.
Linux использует Генеральную Общую Лицензию, и я соглашаюсь с философией GPL.
Linux usa a Licença Pública Geral GNU, e eu concordo com o tipo de filosofia por trás da Licença.
И вот результат сейчас 10 миллионов людей используют вариант системы GNU... операционную систему GNU / Linux.
E o resultado é que existem agora 10 milhões de pessoas usando esta variante do sistema GNU... o Sistema Operacional GNU / Linux.
[ Некоторые люди настаивают, чтобы она называлась GNU / Linux.
[ Algumas pessoas defendem denominá-lo como GNU / Linux.
Ну, я считаю это неоправданно, но оправданно если вы на самом деле делаете GNU дистрибутив Linux.
Diria, justificaria ou... ] Bem, eu acho que é justificado mas somente se você realmente fizer uma distribuição GNU do Linux.
Но называть Linux вообще "GNU Linux" Я считаю, это просто нелепо.
Mas chamar o Linux em geral de "GNU Linux" eu acho que é ridículo.
На самом деле я был одним из ранних участников GNU, только сам по себе.
Eu era, na verdade, um dos primeiros contribuidores do GNU.
Он начинается с GPL, которая стала образцом для многих из тех что включены в определение Открытых Исходников, и лицензии BSD, т.к. ПО для BSD-систем предшествовало Linux.
E as que começamos foram as que eram Licenças Públicas Gerais GNU que era, na verdade, o exemplo para muito do que estava na definição de Código Aberto na licença BSD porque software para o sistema BSD existia antes do Linux.
Насколько я могу судить, Единственный действенный путь заставить эту стратегию снова работать, это доносить информацию о том, та ОС которую Вы используете, на самом деле система GNU.
Até onde posso dizer, o único método viável de tentar mudar isso, fazer essa estratégia funcionar de novo, é espalhar a palavra de que o Sistema Operacional que você está usando é um Sistema GNU.
Я прошу : "Пожалуйста, говорите людям, что это система GNU."
Então, peço às pessoas, por favor digam às pessoas que este é um Sistema GNU.
Это комбинация из GNU и Linux, поэтому мы зовем ее GNU / Linux.
É uma combinação de GNU e Linux, então podemos chamá-lo GNU / Linux.
Весь проект GNU, на самом деле один большой хак.
Todo o projecto GNU é um grande hack.
Привет, мы GNU / Stallmans, и это "Песня Свободных Программ" ( "The Free Software Song" )
Olá, nós somos os GNU / Stallmans, e esta é a música do Software Livre.
Это был самый большой Гну, которого я видел в жизни.
Era o maior gnu que eu alguma vez vira.
Слушайте, как Самсон даёт волю могучему рыку. Он пугает диких Гну по всей саванне!
Escutem como o Samson liberta o seu rugido tão poderoso, afasta um gnu da savana!
Потребовалось более часа, чтобы завалить этого взрослого быка.
Levou perto de uma hora para afogar este gnu adulto.
Здесь, в саванне, бродят антилопы, лениво и самодовольно... не помня о жестоком хищнике который подкрадывается к ним в тени.
Aqui na savana, está os gnu, preguiçoso e auto-confiante... Alheado ao temível predador que o observa das trevas.
Антилопа гну - массовка-
Gnu Milhares de Actores Secundários
А я не одна из твоих "антелоп"
Só que eu não sou um gnu vulgar.
"Онтилоп?" Антилоп.
"Guenu"? Gnu.
Она была высокой, темноволосой, по-мужски красивой, оттягивалась как дикий зверь.
Ela era alta, morena, bonita, tinha os "tomates" de um gnu...
Сейчас я должен объяснить. Имя GNU - это хак.
Porque ele é um acrónimo recursivo.
Потому что это рекурсивный акроним.
Ele significa "GNU Não é Unix".
[ Так почему он... проект GNU, который был в зачаточном состоянии смог сделать это?
Porque...
Но я любил ее.
Tinha os "tomates" de um gnu mas eu amava-a.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]