English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ H ] / Hellfire

Hellfire translate Portuguese

33 parallel translation
- Однажды меня заставили тестировать ракету Hellfire.
- Eles puseram-me a testar um míssil Hellfire uma vez.
Две ракеты hellfire просто уничтожили там все.
Vieram dois mísseis hellfire... e destruíram tudo.
Если вы только подумаете не послушаться, дрон оснащён двумя ракетами AGM-114 Hellfire.
Se pensarem em fugir depois disso, o avião está equipado com 2 mísseis AGM-114 Hellfire.
Этот дрон должен был сбросить ракеты "Хеллфайр" на собрание лидеров влиятельных группировок.
Este drone está programado para largar mísseis Hellfire numa reunião de líderes tribais de primeiro plano.
Это же клуб Адского пламени.
Este Clube Hellfire tem que ser algo mais.
Он там был, в клубе Адского пламени.
Ele estava lá McCone, no Clube Hellfire.
Он был убит ракетами, выпущенными с двух беспилотников, общеизвестных, как Дроны-хищники, и он стал первым гражданином Америки, кто был так уничтожен.
Ele foi morto por mísseis Hellfire lançados por dois veículos aéreos não-tripulados vulgarmente conhecidos por drones Predadores e é o primeiro cidadão americano a ser atingido...
У беспилотника на борту четыре ракеты "Хеллфайр".
Aquele drone possui 4 mísseis Hellfire.
Это нехорошо.
MÍSSEIS HELLFIRE PODER DE QUEIMAR Isto não é bom.
На борту новых беспилотников по шесть ракет "Хеллфаер".
Os "drones" carregam seis mísseis "Hellfire".
На борту новых беспилотников по шесть ракет "Хеллфаер".
Os novos drones transportam seis mísseis Hellfire.
Он только что вернулся из Англии, где, как он утверждал, проник в ряды тайного сообщества, под названием Клуб Преисподней.
Ele tinha acabado de voltar de Inglaterra, onde alegou ter-se infiltrado numa sociedade secreta conhecida como Hellfire Club.
Полагаю, мне следовало уделять время изучению клуба Преисподней.
Bem, acho que deveria ter passado mais tempo estudando no Hellfire Club.
Этот рисунок из Клуба Преисподней, логова греха.
Esse desenho era do Hellfire Club. - O antro do pecado.
Последнее, чего я желаю, это адский беспилотный снаряд в моей заднице.
A última coisa que eu preciso é um míssil Hellfire a caçar-me.
Мы использовали ракету "Хеллфайр", чтобы разрушить его укрытие в Пакистане.
Usamos um míssil Hellfire para destruir o prédio no Paquistão.
В девятках ракета Хелфайр
Os 9 têm um míssil Hellfire.
Я недавно по дешевке приобрел три ракеты Хеллфаер.
Recentemente adquiri três mísseis Hellfire, com um desconto considerável.
- Ракеты "Хеллфаер"? - Серьёзно?
- Mísseis Hellfire?
Мы использовали ракету "Хеллфайр", чтобы уничтожить его укрытие в Пакистане.
Usamos um Hellfire para destruir o prédio no Paquistão.
- Ракету? - Похожая на AGM-114 Hellfire.
- Parecia um Hellfire.
Тех же людей, что продают ракеты Hellfire, которые я видел в магазине.
Os mesmos que estão a vender aquele míssil Hellfire da oficina?
Ракеты типа Hellfire.
Um míssil Hellfire.
Ракета AGM-114 Hellfire, о которой вы докладывали... где она?
Onde está o míssil Hellfire que disseste ter visto?
Потом Министр позвонит в Белый дом и они пошлют истребители, чтобы сжечь вирус ракетами.
Depois, a SECNAV liga para a Casa Branca, e eles enviam jactos F-35 para eliminar o vírus com mísseis Hellfire.
Траектория ракеты на радаре.
Hellfire ATS em rota.
Согласно инвентарному списку, мы упустили несколько единиц стрелкового оружия, РПГ, три ракеты Хеллфаер. Плюс более тонны Семтекса,
De acordo com uma lista de stock, está em falta armas pequenas, granadas, três mísseis Hellfire, vários plásticos explosivos,
Я буду на веки у тебя в долгу, если ты будешь столь любезна и дашь мне код активации ракет Хеллфаер, которые ты хранила в общине Джастина Кеньона.
Vou estar eternamente em débito consigo se fizer a gentileza de conseguir os códigos de activação para os mísseis Hellfire, que guardou no complexo do Justin Kenyon.
Агент Наваби, что тебе известно о ракетах Хеллфаер?
- Agente Navabi, o que sabe sobre os mísseis Hellfire?
Хочешь запустить три ракеты Хеллфаер?
Vai lançar três mísseis Hellfire?
И во время просмотра, Сюзанна, можно увидеть ракету "Хеллфаер" за момент до взрыва.
Na repetição, Susanna, conseguimos ver o míssil Hellfire mesmo antes da detonação.
Снабдил 22-х миллиметровыми и адским огнем.
Leva a 22 mm e mísseis "Hellfire".
Ты все мне расскажешь. А также попытаешься убедить меня, что не являешься частью заговора, чтобы я могла попытаться убедить в этом ФБР прежде, чем реактивный снаряд, запущенный нашим собственным правительством, ударит по сложившемуся кризису в центре Нью-Йорка, и убьет всех, кто находится внутри, включая заложников.
Vais contar-me tudo e convencer-me que não fazes parte disso, para eu convencer o FBI antes que um míssil Hellfire, lançado pelo nosso governo, atinja uma crise de reféns na baixa de Nova Iorque, matando todos, incluindo os reféns.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]