Herbal translate Portuguese
23 parallel translation
до сих пор практикует лечение травами
"Continua a praticar medicina herbal"
Хербал, единственное почему мы притворяемся гурманами, это наше безденежье, но это по-настоящему.
Herbal, uma coisa é fingir que comemos pratos gastronômicos porque estamos falidos, mas aquela porcaria é verdade.
В этом я более-менее согласен с Истиной Синди, Хербал.
Eu tenho que mais ou menos concordar com a Original Cindy nisto, Herbal.
- Хербал, я не понял ни слова.
Herbal, eu não entendi uma palavra do que disse.
Я крупнейший агент по продаже косметики в компании "Мехназ Хербал Продактс".
Sou o maior negociante de produtos da Mehnaz Herbal.
Натуральная косметика "Мехназ".
Produtos de beleza Mehnaz Herbal.
Натуральная косметика "Мехназ".
Os produtos de beleza Mehnaz Herbal.
Натуральная косметика "Мехназ" сделает Вас сияющей, как невеста.
Os produtos de beleza Mehnaz Herbal faz incandescer uma noiva recém-casada.
Я пришел сюда, чтобы продать натуральную косметику "Мехназ".
Estou aqui para vender os produtos de beleza da Mehnaz Herbal.
Натуральная косметика "Мехназ"
Os produtos de beleza Mehnaz Herbal.
Позвольте мне показать Вам все образцы натуральной косметики "Мехназ". Пожалуйста.
Permitam que eu vos mostre todos os produtos de beleza Mehnaz Herbal, por favor.
Когда у меня спросят о фитотерапии - - я назначу тебя убрать нужный номер, свяжусь с тобой.
Quando receber um pedido para relaxamento herbal, ponho-te na escala de limpeza para esses quartos, contacto-te... Nathalie.
отвар еще раз? Но мне Понивилля травы не хватает.
terias a gentileza de preparar mais uma dose do banho herbal? eu posso certamente. Mas uma erva de Ponyville está ausente.
Это растительное лекарственное средство, которое прежде всего используют для расслабления.
É um remédio herbal, usado para relaxar.
Я не могу позволить травяные эксперименты.
Não posso autorizar a experimentação herbal.
Этот просто травяной сбор.
É um simples remédio herbal.
Herbal essences, ничего особенного.
"Herbal Essences", nada demais.
Пьıталась вьıломать дверь Все становилось хуже с каждьıм днем
♪ E com champô Herbal Essences ela se lavou
У, мне нравится что-то травяное
Isto está mesmo bom. É meio herbal.
— Травяной чай, и большой.
- Chá herbal, e dos grandes.
Не волнуйтесь, это гомеопатия.
Não se preocupe, é herbal.
Сусло Святого Джона. Это травяной настой.
- É um remédio herbal.