English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ K ] / Kelvin

Kelvin translate Portuguese

165 parallel translation
Доктор Сарториус! Я
Doutor Sartorius, sou o Kelvin.
Температура 10 Уровня - 125 по Цельсию.
Sala 1o, 148 graus Kelvin.
Температура 1 Уровня - 272,99967 по Цельсию.
A sala um está a o.ooo5 graus Kelvin.
Потом доведите до готовности при температуре 500 Кельвинов, а потом добавьте перец по вкусу.
Depois, reduz isso numa caldeira andoriana, cozinha-o a exatamente 500 graus Kelvin e depois põe pimenta a gosto.
Температура на поверхности приблизительно 500 по Кельвину.
Temperaturas superficiais a 500 graus Kelvin.
- Келвин, так?
Kelvin, não é?
- Келвин, правда.
Sim. Kelvin, certo.
Извени Келвин. Имена только... По какой то причине.
Desculpe sobre isso, Kelvin, mas... os nomes, sabe, eles...
- Чего точно вы пытаетесь этим добится?
O que exatamente você queria fazendo isso? Kelvin.
- Келвин!
Kelvin.
Ты помнишь джастина Гейнс и Шона Келвина?
Lembras-te do Justin Gaines e do Sean Kelvin.
- Мертвый подросток - Келвин Стагг, 15 лет.
- O miúdo morto é Kelvin Stagg, 15 anos.
Полиция считает, что Келвин Стагг был преступником.
A Polícia admitiu que o Kelvin Stagg era um criminoso conhecido.
Я встречаюсь с Берни, чтобы достать номер мобильника Келвина.
Vou encontrar-me com o Bernie às oito, ele arranja-me o número do Kelvin.
Звонок Келвина Стагга, месяц назад.
Os telefonemas do Kelvin Stagg, de há um mês. Aqui.
Что вы можете сказать мне про Келвина Стагга?
O que me podes dizer sobre o Kelvin Stagg?
Как будто и так не понятно, что они скажут.
Como se não fosse agravar o que já pensam do Kelvin.
- Келвин никак не был связан с наркотиками.
O Kelvin não se aproximava de drogas.
Ты когда-нибудь слышал о Келвине Стагге?
Já ouviste falar do Kelvin Stagg?
- Келвин?
- Kelvin?
Келвин, он... просто любил копаться в сумках.
Kelvin, ele gostou do aspecto da mala, a sério.
Потом Келвин... Поднырнул...
Depois o Kelvin... atirou-se à mala.
То есть Келвин, он...
O Kelvin, ele...
Я знала, что если он не догонит Келвина, то вернется за мной.
Sabia que se ele não apanhasse o Kelvin viria atrás de mim.
В смысле, Келвина могли и поймать.
o Kelvin podia ter sido apanhado, pelo que sabia.
- Келвин попытался продать это обратно?
- O Kelvin tentou vendê-la?
Отец Келвина умер от передоза в прошлом году.
O pai do Kelvin morreu o ano passado de overdose. Estava só a disparar para o ar.
Как, по-вашему, это связано со смертью Келвина Стагга?
Como, na tua opinião, tem isto a ver com a morte do Kelvin Stagg?
Они не отдают тело Келвина.
Não libertam o corpo do Kelvin.
Дело не только в смерти Келвина.
Não se trata só da morte do Kelvin.
- Вы хотите обелить имя Келвина.
Querem o nome do Kelvin limpo.
- Она работает над темой о смерти Келвина Стагга.
Está a trabalhar no homicídio do Kelvin Stagg.
Парень из района в 15 милях оттуда, Келвин Стагг.
Um miúdo de um Estado a 24 km de distância, Kelvin Stagg.
Келвин видел парня, видел оружие, рассказал ей все.
O Kelvin viu o homem, viu a arma, e contou-lhe isso tudo.
Кэллум МакКаффри, ведущий журналист газеты "Геральд", был арестован и обвинен в препятствовании отправлению правосудия по делу об убийстве Келвина Стагга.
Callum McCaffrey, um antigo jornalista do jornal "Herald", foi preso e acusado de obstruir a investigação do assassínio de Kelvin Stagg.
Мы нашли связь, телефонный звонок парнишке по имени Келвин Стагг, которого тоже убили.
Podemos ligá-la a uma chamada telefónica feita para um jovem chamado Kelvin Stagg, também assassinado.
Подружка Келвина Стагга.
Era a namorada do Kelvin Stagg.
Келвин Стагг был обдолбан кокаином, когда умер.
O Kelvin Stagg foi encontrado a nadar em cocaína quando morreu.
МакКаффри предъявили обвинение в препятствовании полицейскому расследованию по делу о смерти Келвина Стагга.
McCaffrey foi acusado de obstrução à investigação policial sobre a morte de Kelvin Stagg.
Парень, который убил Келвина, вчера был застрелен полицией.
O tipo que matou o Kelvin foi morto pela Polícia a noite passada.
Когда Келвин Стагг позвонил Соне Бейкер тем утром, мы считали, что он хотел предупредить ее о том, что она в списке у киллера.
Quando o Kelvin Stagg ligou à Sonia Baker naquela manhã, acreditamos que foi para a avisar que estava numa lista de pessoas a abater.
Где имя Келвина?
Onde está o nome do Kelvin?
Убийство Келвина было единственной причиной, позволившей нам увязать эти события.
O assassinato do Kelvin foi o único motivo porque nos lançámos nesta história.
Сегодня полиция эксгумирует тело черного подростка Келвина Стагга в связи с появлением новых улик, касающихся первоначального расследования.
Hoje a Polícia vai exumar o corpo do adolescente negro Kelvin Stagg, após novas provas despertarem dúvidas sobre a primeira investigação.
Оно очистится по достижении 1000 градусов Кельвина, и тогда мы сможем проверить его.
Este aqui purificará quando atingir 1000 graus Kelvin e depois podemos testá-lo.
Я
Sou Kelvin, o psicólogo.
- Меня зовут Кельвин.
Chamo-me Kelvin.
Уровень 9-155 по Цельсию!
Sala nove, 118 graus Kelvin.
Линда, это Крис Келвин. Я вам перезваниваю.
Linda, aqui é o Chris Kelvin, estou retornando sua ligação.
- Мы ищем доктора Криса Кельвина.
Estamos procurando pelo Dr. Chris Kelvin.
- Хм, сколько времени тебе надо для сна Кельвин?
Quanto sono você precisa, Kelvin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]