Lamb translate Portuguese
110 parallel translation
Lord who made the lion and the lamb
Senhor, que fizeste o leão e o cordeiro
Джордж, как насчет "Мэри и маленькая овечка"?
George, que tal "Mary Had A Little Lamb"?
Я и мои коллеги, Элли Макбил и Джорджия Томас,... являемся представителями детей Джошуа Ламба. 70-ти летнего фармацефта который погиб в авиакатастрофе Трансантантик 111.
Eu, em conjunto com a Ally McBeal e a Georgia Thomas representamos os filhos de Joshua Lamb, um farmacêutico de 70 anos que morreu no acidente do voo Transatlântico 111.
- Мистер Ламб, миссис Пирс.
- Sr. Lamb, Senhora Pierce.
В деле Ламб против авиакомпании Трансантлантик мы принимаем сторону истца.. ... и призываем ответчика к выплате в 1 миллион 100 тысяч долларов.
No caso Lamb contra Transatlântica... nós decidimos em favor do queixoso e ordenamos que a defesa pague os danos num valor de 1.1 milhões de dólares.
Мистер Ламб сообщил мне, что вы присоединились к территориальным войскам.
Mr. Lamb disse que te alistaste no Exército Territorial.
Мистер Ламб сказал, что вы завербовались в территориальные войска.
Mr. Lamb disse que te alistaste no Exército Territorial.
У меня есть весьма хорошая новость для вас из банка, от мистера Ламба.
Mr. Lamb do banco falou-me muito bem de ti.
Добрый старый господин Ламб.
O velho e bom Mr. Lamb.
Мадлен ближе к Сэму, ты может путаешь что-то.
Madaleine, no Little's Lamb pode fritar algo.
Доброе утро, миссис Лэмб.
Bom dia, Sra. Lamb.
Ты звал меня "Овечья нога" и всегда краснел когда я звала тебя "Кусок колбасы".
Você me chama de Lamb Chop e fica vermelho... ... eu sempre te chamo de Liver Snap.
- Вы на славу потрудились, м-р Лэм.
- Bom trabalho, Sr. Lamb.
М-р Лэм уверен, что починить корабль можно.
O Sr. Lamb sabe fazer reparações básicas.
М-р Лэм приложит все силы.
O Sr. Lamb vai dar o seu melhor.
М-р Лэм, прошу вас.
Sr. Lamb? Se faz favor.
Ты - ягнёнок, Эми.
Tu és o cordeiro ( lamb ), Amy.
Меня зовут Джеллон Лэм.
Chamo-me Jellon Lamb.
- Молитесь, мистер Лэм.
Costuma rezar, Sr. Lamb?
И что вы ищите здесь, мистер Лэм?
E que fortuna persegue aqui, Sr. Lamb?
А лучше баранину.
Mete os Lamb.
Шериф Лэмб скоро приедет.
O Xerife Lamb está a caminho.
Я люблю Lamb Chop'а.
Adoro o Lamb Chop.
А ты говоришь : "У тебя расписание перегружено, но все занятия стоят после 11 : 00. А на курс профессора Лэма идут только те, кто хочет что-то доказать".
E você disse "seus horários estão sobrecarregados, mas nenhuma das suas aulas é antes da 11h, e ninguém faz aulas com o professor Lamb a não ser que tenha algo a provar."
некоторые из них падают обратно на поверхность, придавая спутнику его мерцающее белоснежное сияние. другие же продолжают свой путь вокруг Сатурна.
Graças a uma experiência brilhante de um cientista americano, chamado Willis Lamb, hoje temos um meio de mostrar conclusivamente que há atividade dentro do nada aparente.
Вулканы, извергающие лёд, создают одно из колец Сатурна. Кольцо "е" полностью состоит из кусочков энцелада.
Mas para vê-la, temos de olhar dentro de um átomo e surpreendentemente Lamb achou um meio engenhoso de fazer isso.
но энцелад - не единственный спутник, формирующий кольца Сатурна.
Então, o que fez Lamb?
на первый взгляд может показаться, что в пустыне царит полный хаос. Миллиарды песчинок беспорядочно разносятся по пустыне порывами ветра.
Embora Lamb tenha originalmente usado micro-ondas, nesta versão, a equipe do Imperial está usando lasers para analisar os elétrons.
Джо Лэмб?
Joe Lamb?
- Алло? - Привет, Элис. Это Джо Лэмб.
- Olá, Alice, é o Joe Lamb.
Здрасти, мистер Лэмб.
Olá, Sr. Lamb.
Мистер Лэмб, это ваша камера, но технически плёнка в ней моя.
Sr. Lamb, é a sua câmara, mas, tecnicamente é o meu filme.
Мистер Дэйнард, это я, Джо Лэмб.
Sr. Dainard, sou eu, o Joe Lamb.
Здрасьте, мистер Лэмб!
Olá, Sr. Lamb.
Металлический ягненок ( metal lamb ) на самом деле Метар Лэм.
Cordeiro de Metal agora chama-se Methar Lam.
Почему Флинн подвел вас в Methar Lamb?
porque é que o Flynn voltou para Methar Lamb?
Смотри на Метар Лэм...
Investigue Methar Lamb...
Узнай про Метар Лэм...
Investiga Methar Lamb...
Оуэн Ламб является владельцем.
- Owen Lamb é o dono.
Мы официально выдвигаем обвинение в краже Рику Хьюзу, в торговле наркотиками Гэбриелу Лэмбу, а Арчи Блум...
Vamos acusar o Rick Hugues por roubo, o Gabriel Lamb por tráfico de drogas, e o Archie Bloom...
Когда я была в больнице и снова увидела доктора Лэмба, я вспомнила день, когда Оливер вернулся домой.
Sabes, ter estado no hospital e ter visto de novo o Dr. Lamb fez-me recordar o dia em que o Oliver voltou para casa.
Именно доктор Лэмб сказал, что Оливер, которого мы потеряли, это уже не тот Оливер, которого мы снова обрели.
O Dr. Lamb disse-me, na altura, que o Oliver que perdemos pode não ser o mesmo que regressou.
- Элизабет Лэмб.
- Chamo-me Elizabeth Lamb.
- Элизабет Лэмб. - Добрый день.
- Sou a Elizabeth Lamb.
Элизабет Лэмб.
Chamo-me Elizabeth... Lamb.
Энтони Лэмб, 28 лет, автокатастрофа, 1986 год.
Anthony Lamb, 28 anos, acidente fatal de viação, em 1986.
Кто такой "Е. Ламб"?
Quem é "E. Lamb"?
Кто такой Э. Лэмб?
Quem é "E. Lamb"?
Э. Лэмб?
"E. Lamb"?
Эдди Лэмб?
Eddie Lamb?
У тебя фамилия Лэмб?
O seu apelido é Lamb ( cordeiro )?